The amendments should therefore be registered and be published in the Official Journal of the European Union.
Följaktligen bör dessa ändringar registreras och offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
all Commission decisions relating to the tender should be published in the Official Journal of the European Union.
bör kommissionens samtliga beslut om anbudet offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
By the same token, he decides on the disclosure of information whose content is claimed to be confidential when a Commission decision is published in the Official Journal of the European Union.
In accordance with the same decision of the Management Board of 19 October 2005, the values thus established should be published in the Official Journal of the European Union.
Enligt ovan nämnda styrelsebeslut av den 19 oktober 2005 skall de belopp som härigenom fastställts offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Directive 2014/104/EU of 26 November 2014 on antitrust damages actions was published in the Official Journal of the European Union on 5 December 2014.
Direktiv 2014/104/EU av den 26 november 2014 om skadeståndstalan offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning den 5 december 2014.
For reasons of transparency, the decision of setting up an ERI should be published in the Official Journal of the European Union.
Av öppenhetsskäl bör beslutet om inrättandet av en ERI offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
For the same reasons, that information should also be published in the Official Journal of the European Union.
Av samma skäl bör dessa uppgifter även offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
A decision which specifies to whom it is addressed may also be published in the Official Journal of the European Union.
Ett beslut där det anges vem det riktar sig till måste också offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
It was this name,'České pivo', that was published in the Official Journal of the European Unionin the middle of January this year, together with a proposal to
Det var det namnet, České pivo, som offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidningi mitten av januari i år tillsammans med ett förslag om att registrera det
Assessment and control of new psychoactive substances was published in the Official Journal of the European Union(OJ L 127,
Riskbedömning och kontroll avseende nya psykoaktiva ämnen offentliggjordes i Europeiska unionens officiella tidning den 20 maj 2005(EUT L 127/32-37)
The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the Council has informed the Commission of its intention not to raise objections.
Den delegerade akten får offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft före utgången av denna period om rådet har underrättat kommissionen om att det har beslutat att inte göra invändningar.
The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament
Den delegerade akten får offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft före utgången av denna frist om både Europarlamentet
The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament
Den delegerade akten får offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft innan denna tidsfrist löpt ut,
The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament
Den delegerade akten får offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft innan tidsperioden har gått ut om
The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament
Den delegerade akten kan offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och träda i kraft innan tidsfristen löpt ut om
Each competent authority shall take the necessary measures to ensure that at least one year before the launch of the invitation to tender procedure or one year before the direct award the following information at least is published in the Official Journal of the European Union.
De behöriga myndigheterna skall se till att åtminstone följande uppgifter offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning senast ett år innan det fria anbudsförfarandet inleds respektive innan ett avtal direkttilldelas.
If no daily euro exchange rate is published in the Official Journal of the European Union for the currency in question, the responsible authorising officer shall use the accounting rate referred to in paragraph 3.
När det gäller de valutor vars dagskurs inte offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, skall kommissionen använda den bokföringskurs som avses i punkt 3.
The delegated act may be published in the Official Journal of the European Union and enter into force before the expiry of that period if the European Parliament
Den delegerade akten får offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning före utgången av denna period om både Europaparlamentet och rådet har meddelat kommissionen
At another point in today's debate I said that we were expecting it in the middle of April and that it should be published in the Official Journal of the European Union by the second half of May.
Vid ett annat tillfälle under dagens debatt sa jag att vi förväntade oss den konsoliderade versionen i mitten av april och att den bör offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning under andra halvan av maj.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文