BEHALF OF THE COMMITTEE in Swedish translation

[bi'hɑːf ɒv ðə kə'miti]
[bi'hɑːf ɒv ðə kə'miti]
utskottets vägnar
uppdrag av utskottet
utskottet för vägnar
kommitténs vägnar
för budgetutskottet
committee on budgets

Examples of using Behalf of the committee in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I do not want to go into details on behalf of the Committee on Legal Affairs
Även jag skall göra som Boetticher i föregående diskussion. Jag skall inte gå in på detaljer för utskottet för rättsliga frågor
On behalf of the committee, I requested that the Committee on Budgets introduce a special supplementary item concerning aid for the women of Afghanistan,
utskottets vägnar begärde jag att budgetutskottet skulle göra ett särskilt tillägg om stöd till kvinnorna i Afghanistan, vilket utskottet
My report, on behalf of the Committee on Petitions, endorses the Ombudsman's conclusion that the failure of the Commission to deal with the petitioner's complaint within what was objectively established by the Ombudsman as several years' unjustified delay constitutes an instance of maladministration.
I mitt betänkande, som har utarbetats på uppdrag av utskottet för framställningar, bekräftas ombudsmannens slutsats att kommissionen har misslyckats med att handlägga framställarens klagomål. Som ombudsmannen sakligt konstaterar handlar det om flera års obefogat dröjsmål, vilket utgör ett exempel på ett administrativt missförhållande.
Let me say, on behalf of the committee, that we cannot but thank the rapporteur for the quality of his work
Låt mig, på utskottets vägnar, få säga att vi inte kan annat
We have plans to do the same on behalf of the Committee on Petitions and I should say that the combination of a Commissioner from Sweden,
Vi planerar att göra detsamma på utskottet för framställningars vägnar, och jag måste säga att kombinationen av en kommissionsledamot från Sverige, som ombudsmannen härrör från,
but in both cases and on behalf of the Committee on Foreign Affairs, I should like to recommend that at this stage the request for urgent procedure be rejected.
i båda fallen och på utskottets vägnar rekommenderar jag att begäran om brådskande förfarande avslås i detta skede.
Mr Harbour on his sterling report, but also Mr Caudron on his excellent contribution on behalf of the Committee on Industry, External Trade,
jag vill även rikta ett tack till min kollega Caudron för dennes mycket goda bidrag på uppdrag av utskottet för industrifrågor, utrikeshandel,
by Mr Salvador Garriga Polledo on behalf of the Committee on Budgets on the Fourth Amending Budget for 2005(Tsunami) 11220/2005- C6 0239/2005- 2005/2079BUD.
av Salvador Garriga Polledo för budgetutskottet om förslaget till Europeiska unionens ändringsbudget nr 4/2005 för budgetåret 2005(Tsunamikatastrofen) 11220/2005- C6-0239/2005- 2005/2079BUD.
The various proposals contained in the report I am presenting on behalf of the Committee on External Affairs are a step in this direction, but there is one more point I would like to emphasise.
Den inriktningen har de olika förslagen i det betänkande som jag här presenterar på utskottet för utrikesfrågors vägnar, men jag skulle vilja betona ytterligare något.
Others need the Treaties to be revised and the report drafted by Mr De Rossa on behalf of the Committee on Petitions for the president of the convention on the future of Europe is of interest here.
Andra kräver att fördragen revideras. Här är betänkandet som utarbetats av De Rossa, på utskottet för framställningars vägnar och för ordföranden för konventet om Europas framtid, av intresse.
Mr President, firstly I should like to deal with Gary Titley's report on behalf of the Committee on External Economic Relations,
Herr ordförande! Jag vill först för utskottet för externa ekonomiska förbindelser gå in på betänkandet från Gary Titley,
Mr President, with regard to the four reports to be voted on, let me point out on behalf of the Committee on Culture and Education that the multiannual programmes in the field of culture,
Herr talman! När det gäller de fyra betänkanden parlamentet ska rösta om vill jag på uppdrag av utskottet för kultur och utbildning påpeka att de fleråriga programmen inom områdena kultur,
during a recent delegation trip on behalf of the Committee on International Trade,
Under en delegationsresa jag nyligen gjorde på uppdrag av utskottet för internationell handel,
I have focussed, on behalf of the Committee on Industry, External Relations,
Jag har koncentrerat mig på att för utskottet för industrifrågor, utrikeshandel,
This report, which I am pleased to present on his behalf and on behalf of the Committee on Legal Affairs
Detta betänkande, som jag har nöjet att få presentera på hans vägnar och på utskottets för rättsliga frågor
Who will speak on behalf of the committee?
Vem vill uttala sig för utskottets räkning?
You did not appear on the list on behalf of the committee.
Ni finns inte med på utskottets namnlista.
Thank you, Mr President, on behalf of the Committee on Development and Cooperation.
Herr talman! Ett tack å utskottets för utveckling och samarbete vägnar.
Mr Perry, I cannot give you an assurance on behalf of the committee.
Herr Perry, jag kan inte ge er några försäkringar för utskottets räkning.
These amendments shall be tabled by the Chair or the rapporteur on behalf of the committee.
Dessa ändringsförslag ska läggas fram av ordföranden eller av föredraganden på utskottets vägnar.
Results: 5920, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish