BOOT PARAMETERS in Swedish translation

[buːt pə'ræmitəz]
[buːt pə'ræmitəz]
uppstartsparametrar
boot parameter
boot parameters
av uppstartsparametrar

Examples of using Boot parameters in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
General instructions how to do this can be found in Bahagi B.2.2,“Using boot parameters to preseed questions”.
Allmänna instruktioner om hur man kan göra det här kan hittas i Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
General instructions how to do this can be found in Secțiune B.2.2,„Using boot parameters to preseed questions”.
Allmänna instruktioner om hur man kan göra det här kan hittas i Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
General instructions how to do this can be found in Poздiл B.2.2,«Using boot parameters to preseed questions».
Allmänna instruktioner om hur man kan göra det här kan hittas i Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
as discussed in Secțiune 5.3,„Boot Parameters”.
vilket diskuteras i Avsnitt 5.3,”Uppstartsparametrar”.
as discussed in Section 5.2,“Boot Parameters”.
vilket diskuteras i Avsnitt 5.2,“Uppstartsparametrar”.
through the boot parameters, as described in 節 B.2.2,“Using boot parameters to preseed questions”.
as described in Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
through the boot parameters, as described in Secțiune B.2.2,„Using boot parameters to preseed questions”.
as described in Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
through the boot parameters, as described in Bahagi B.2.2,“Using boot parameters to preseed questions”.
as described in Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
through the boot parameters, as described in Seksjon B.2.2,«Using boot parameters to preseed questions».
as described in Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
through the boot parameters, as described in Poздiл B.2.2,«Using boot parameters to preseed questions».
as described in Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
through the boot parameters, as described in Del B.2.2,«Using boot parameters to preseed questions».
as described in Avsnitt B.2.2,”Användning av uppstartsparametrar för att förinställa frågor”.
as discussed in Section 5.3,"Boot Parameters.
vilket diskuteras i Avsnitt 5.3,"Uppstartsparametrar.
Boot Parameters If this is the first time you're booting the system, try the default boot parameters(i.e., don't try setting parameters)
Om det här är första gången du startar upp systemet kan du prova de uppstartsparametrar som är standard(alltså, ställ inte in några parametrar)
Setting this boot parameter to 2 will cause the installer's boot process to be verbosely logged.
Ställ in den här uppstartsparametern till 2 innebär att installationsprogrammets uppstartsprocess kommer att loggas på ett informativt sätt.
DEBIAN_FRONTEND This boot parameter controls the type of user interface used for the installer.
DEBIAN_FRONTEND Den här uppstartsparametern kontrollerar den typ av användargränssnitt som används av installationsprogrammet.
or by adding a boot parameter rescue/enable=true.
eller genom att lägga till uppstartsparametern rescue/enable=true.
It is possible to force the installer to use a higher lowmem level than the one based on available memory by using the boot parameter«lowmem» as described in Seksjon 5.3.2,«Debian Installer Parameters».
Det är möjligt att tvinga installationsprogrammet till att använda en högre lowmem-nivå än den som är baserad på tillgängligt minne genom att använda uppstartsparametern”lowmem” som beskrivs i Avsnitt 5.3.2,”Parametrar för Debian Installer”.
It is possible to force the installer to use a higher lowmem level than the one based on available memory by using the boot parameter“lowmem” as described in 節 5.3.2,“Debian 安裝程式的參數”.
Det är möjligt att tvinga installationsprogrammet till att använda en högre lowmem-nivå än den som är baserad på tillgängligt minne genom att använda uppstartsparametern”lowmem” som beskrivs i Avsnitt 5.3.2,”Parametrar för Debian Installer”.
It is possible to force the installer to use a higher lowmem level than the one based on available memory by using the boot parameter«lowmem» as described in Poздiл 5.3.2,«Debian Installer Parameters».
Det är möjligt att tvinga installationsprogrammet till att använda en högre lowmem-nivå än den som är baserad på tillgängligt minne genom att använda uppstartsparametern”lowmem” som beskrivs i Avsnitt 5.3.2,”Parametrar för Debian Installer”.
It is possible to force the installer to use a higher lowmem level than the one based on available memory by using the boot parameter“lowmem” as described in Bahagi 5.3.2,“Debian Installer Parameters”.
Det är möjligt att tvinga installationsprogrammet till att använda en högre lowmem-nivå än den som är baserad på tillgängligt minne genom att använda uppstartsparametern”lowmem” som beskrivs i Avsnitt 5.3.2,”Parametrar för Debian Installer”.
Results: 49, Time: 0.04

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish