CAN REASONABLY BE EXPECTED in Swedish translation

[kæn 'riːznəbli biː ik'spektid]
[kæn 'riːznəbli biː ik'spektid]
rimligtvis kan förväntas
skäligen kan förväntas

Examples of using Can reasonably be expected in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It can reasonably be expected that the Community industry will benefit from the measures imposed by Regulation(EC)
Det kan rimligtvis förväntas att de åtgärder som införts genom förordning(EG) nr 132/2001 kommer att
have now been reduced to the point where competitive viability can reasonably be expected.
nivå nu har bemästrats till den grad att konkurrens mässig livskraft rimligen kan förväntas.
In order to balance the requirement of legal certainty with an appropriate flexibility of the legal rules, any reference to what can be expected of or by a person in this Directive should be understood as a reference to what can reasonably be expected.
För att balansera kravet på rättssäkerhet med lämplig flexibilitet i rättsreglerna bör varje hänvisning i detta direktiv till vad som kan förväntas av en person förstås som en hänvisning till vad som skäligen kan förväntas.
They are presented in note 16. As is apparent in the description in note 16, changes beyond what can reasonably be expected during 2019 in these estimations and assessments could have a significant effect on goodwill.
Som förstås av beskrivningen i not 15 skulle förändringar utöver vad som rimligt kan förväntas under 2017 av dessa antaganden och uppskattningar kunna ha en effekt på värdet på goodwill.
Besides health, the person's possibilities of earning a living(by such available work which the person can reasonably be expected to manage when taking into account their education
Utöver hälsotillståndet beaktas även personens förmåga att bereda sig förvärvsinkomster med sådant tillgängligt arbete som han eller hon skäligen kan förväntas kunna utföra,
They need to identify the areas in which different universities have attained, or can reasonably be expected to attain, the excellence judged to be essential at European
I meddelandet uppmanas de europeiska universiteten att fastställa de områden där de olika universiteten har uppnått, eller rimligtvis kan antas uppnå,
the only one which can reasonably be expected, and that he does not owe the bank more than he owed the supplier.
som är den enda som han rimligen kan förvänta sig skall vara tillämplig, och att han inte blir skyldig banken mer än han skulle vara skyldig underleverantören.
she can safely and legally travel to, gain admittance to and can reasonably be expected to settle in another part of the country of origin are fulfilled,
beviljas rätt till inresa i en annan del av ursprungslandet och rimligen kan förväntas bosätta sig där är uppfyllda, fastställa
In the course of my replies to questioners this afternoon, I have already been clear as to the distinction that is appropriately drawn between those matters for which a reply can reasonably be expected from the Presidency and those matters which instead lie within the domain of individual Member State governments.
I mina svar till frågeställarna här under eftermiddagen har jag redan klargjort den skillnad som lämpligt nog finns mellan de frågor som ordförandeskapet rimligtvis kan förväntas svara på och de frågor som i stället faller inom de enskilda medlemsstaternas område.
property on their territory against disasters and endowing their emergency management systems with sufficient capabilities to enable them to cope adequately with disasters of a magnitude and nature that can reasonably be expected and prepared for.
de har katastrofhanteringssystem med tillräcklig kapacitet för att på ett tillfredställande sätt hantera katastrofer av en sådan storleksordning och art som rimligen kan förväntas inträffa och som de rimligen kan förbereda sig inför.
This Directive does not affect the possibility for Member States of requiring service providers, who host information provided by recipients of their service, to apply duties of care, which can reasonably be expected from them and which are specified by national law,
Detta direktiv berör inte medlemsstaternas möjlighet att kräva av tjänsteleverantörer som lagrar information från sina tjänstemottagare att visa den omsorg som skäligen kan förväntas av dem och vilken preciseras i nationell rätt,
not stopping at a traffic operating point stated in the timetable that the passenger can reasonably be expected to have anticipated because of the nature of the transport, weather conditions, the time required for transferring to another transport mode or other conditions related to the transport.
väderleksförhållanden, den tid som behövs för byte av transportmedel eller andra omständigheter som ansluter sig till transporten skäligen kan förväntas ha berett sig på.
The quantity of the product that can reasonably be expected to be consumed provides a significant quantity of the substance to which the claim relates,
Den mängd som rimligtvis kommer att konsumeras ger en betydande mängd av det ämne som påstående gäller,
This Communication calls on European universities to identify the areas in which different universities have attained, or can reasonably be expected to attain, the excellence judged to be essential at European or at international level,
I meddelandet uppmanas de europeiska universiteten att fastställa de områden där de olika universiteten har uppnått, eller rimligtvis kan antas uppnå, den höga kvalitet som anses vara väsentlig på europeisk
legally travel to, gain admittance to and can reasonably be expected to settle.
beviljas rätt till inresa i samt där han eller hon rimligen kan förväntas bosätta sig.
legally travel to, gain admittance to and can reasonably be expected to settle.
beviljas rätt till inresa i samt där han eller hon rimligen kan förväntas bosätta sig.
legally travel to, gain admittance to and can reasonably be expected to settle.
beviljas rätt till inresa i samt där han eller hon rimligen kan förväntas bosätta sig.
at the time the project is carried out, it can reasonably be expected that the results will be of substantial specific importance for the shipbuilding,
när det vid den tidpunkt då projektet genomförs rimligen kan förutses att resultaten kommer att få väsentlig betydelse för nybyggnads-,
she has transited, can reasonably be expected to seek protection in that country,
inklusive ett land genom vilket han eller hon transiterat, rimligen kan förväntas ansöka om skydd i det landet,
human adverse reactions related to the use of veterinary medicinal products, of which he can reasonably be expected to have knowledge,
misstänkta allvarliga biverkningar och biverkningar hos människor, förbundna med användningen av veterinärmedicinska läkemedel, som han rimligtvis kan förväntas ha kunskap om
Results: 55, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish