CONSEQUENCES WILL in Swedish translation

['kɒnsikwənsiz wil]
['kɒnsikwənsiz wil]
konsekvenser kommer
följder kommer
kommer konsekvenserna
kommer följderna

Examples of using Consequences will in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
or else the consequences will be as I state.
i annat fall kommer konsekvenserna bli de som jag nämnt.
One constituent demonstrated to me in the most vivid terms what exactly those consequences will be.
En väljare visade för mig på det mest livliga sätt exakt vilka dessa konsekvenser kommer att bli.
The consequences will be disastrous if we cannot give a firm,
Konsekvenserna kommer att bli katastrofala om vi inte kan reagera kraftfullt,
otherwise the consequences will be at your own risk.
annars kommer konsekvenserna att vara på egen risk.
otherwise the consequences will be very sad.
annars kommer följderna att bli väldigt sorgligt.
any negative consequences will be limited to the subject being treated.
dess behov är skriande och de eventuella negativa konsekvenserna kommer att begränsas till den som behandlas.
in any case, the consequences will be the heaviest.
men i alla fall kommer konsekvenserna att vara störst.
morale of the work force, and the consequences will manifest themselves in the production area.
moral av arbetskraften, och konsekvenserna kommer att manifestera sig i produktionsområdet.
don't release the prisonners by the deadline, the consequences will be immediate and devastating.
fångarna inte är fria när tiden går ut kommer konsekvenserna att bli omedelbara och förödande.
and unintended consequences will be many.
och de oavsiktliga konsekvenserna kommer att bli många.
One can only add that if you start on timetreatment of the disease, the consequences will not be so sad.
Man kan bara lägga till det om du börjar i tidbehandling av sjukdomen kommer konsekvenserna inte att vara så ledsen.
consumers will not benefit and the consequences will be absolutely negative for farmers
konsumenterna kommer inte att vinna på det här och följderna kommer enbart att bli negativa för jordbrukarna
However, we still do not know what the consequences will be in five, 10 or 20 years.
Däremot vet vi fortfarande inte vilka effekterna kommer att vara om fem, tio eller tjugo år…”.
What measures will the Council take in the event that the Turkish Supreme Court rules against Egitim Sen, and what consequences will such a ruling have for the country's aspirations to become a member of the EU?
Vilka åtgärder kommer rådet att vidta i det fall att det blir en negativ dom i Turkiets högsta domstol kring Egitim Sen, och vilka konsekvenser kommer en sådan dom få för landet strävan att bli medlem av EU?
It appears to me that this is ample proof that this issue will have further consequences, and that some of these consequences will undoubtedly be the subject of much heated discussion.
Detta tycker jag är tydliga bevis på att frågan kommer att få mer långtgående konsekvenser, och vissa av dessa konsekvenser kommer helt säkert att bli föremål för mycket livliga diskussioner.
what effects and consequences will this reform have on employment?
Vilken inverkan och vilka följder kommer denna ändring att få för sysselsättningen?
it is a logical time to ask when it is thinking about a directive- to look again at what the consequences will be.
att be kommissionen- och det är logiskt att be dem när de överväger ett direktiv- att än en gång se på vilka konsekvenserna skulle kunna bli.
I believe that there are hundreds of people out there who are waiting for our decision and, if we equivocate, the consequences will be damaging to all those involved locally who want to participate and act, in practical terms, in order to achieve equality of opportunity.
Om vi kommer med undanflykter kommer konsekvenserna att vara förödande för alla som är engagerade lokalt. De vill delta och handla praktiskt för att skapa lika möjligheter.
This fact, whose economic and political consequences will be immeasurable in the medium
Detta fenomen, vars politiska och ekonomiska effekter kommer att vara omöjliga att beräkna på medellång
what form will those representations take? What consequences will these acts have for relations between the EU
gentemot de turkiska myndigheterna för att få ett slut på provokationerna och vilka konsekvenser kommer dessa händelser att få med tanke på förbindelserna mellan EU
Results: 53, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish