CONSEQUENCES WILL in Greek translation

['kɒnsikwənsiz wil]
['kɒnsikwənsiz wil]
συνέπειες θα
consequence will
consequence would
result will
consistency would
consistency will
consistently will
επιπτώσεις θα
impact will
effect would
impact would
αποτέλεσμα θα
result will
result would
outcome will
effect will
outcome would
effect would
result should
result is
will lead
score would
συνεπειών θα
consequence will
consequence would
result will
consistency would
consistency will
consistently will
συνεπειες θα

Examples of using Consequences will in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Its geopolitical consequences will be profound.
Οι γεωπολιτικές συνέπειες θα είναι ούτως ή άλλως σοβαρές.
economically and socially- or the consequences will be extremely grave
οικονομικώς και κοινωνικώς- ή οι επιπτώσεις θα είναι εξαιρετικά σοβαρές
they will live in our cities, the consequences will be crime,
να ζήσουν στις πόλεις μας, το αποτέλεσμα θα είναι εγκληματικότητα,
Some of these consequences will directly affect the ability of ACP countries to promote sustainable development.
Ορισμένες από αυτές τις επιπτώσεις θα επηρεάσουν άμεσα την ικανότητα των χωρών ΑΚΕ να προωθήσουν τη βιώσιμη ανάπτυξη.
they live in our cities, the consequences will be crime,
να ζήσουν στις πόλεις μας, το αποτέλεσμα θα είναι εγκληματικότητα,
If our economy ever truly collapses, the consequences will make fifth-century Britain seem like a picnic.
Αλλά αν η οικονομία μας κάποια στιγμή όντως καταρρεύσει, οι επιπτώσεις θα κάνουν την κάμψη της Βρετανίας του 5ου αιώνα να μοιάζει με απλή βόλτα για πικνικ.
It has been conveyed to DVD that if this child is harmed(beyond the abominable degree to which the child has already been harmed), the consequences will be extreme.
Εχει μεταβιβαστει στην DVD οτι αν το παιδι παθει κακο(περα απο τον απεχθη βαθμο στον οποιο το παιδι εχει ηδη βλαφθει), οι συνεπειες θα ειναι ακραιες.
We know that failure to act means that the consequences will be much graver than the costs of preventative measures.
Γνωρίζουμε ότι η μη λήψη μέτρων συνεπάγεται ότι οι επιπτώσεις θα είναι πολύ πιο σοβαρές από ό, τι το κόστος των προληπτικών μέτρων.
It has been conveyed toDVD that if this child is harmed(beyond the abominable degree towhich the child has already been harmed), the consequences will beextreme.
Εχει μεταβιβαστει στην DVD οτι αν το παιδι παθει κακο(περα απο τον απεχθη βαθμο στον οποιο το παιδι εχει ηδη βλαφθει), οι συνεπειες θα ειναι ακραιες.
Fear of the consequences will then drive investors even faster towards the exits.
Ο φόβος των συνεπειών θα οδηγήσει στη συνέχεια, τους επενδυτές ακόμα πιο γρήγορα προς τις εξόδους.
the economic and social consequences will be identical,
οι οικονομικές και κοινωνικές επιπτώσεις θα είναι πανομοιότυπες,
What consequences will a prosecution/conviction against them have on their international protection status?
Τι επιπτώσεις θα έχει στο καθεστώς διεθνούς προστασίας τους μία ποινική δίωξη/καταδίκη σε βάρος τους;?
The consequences will be serious
Οι επιπτώσεις θα είναι σοβαρές
Thus, if this arbitrary interpretation of the new pricing model continues, the consequences will be devastating,
Συνεπώς, αν συνεχιστεί η κατά το δοκούν ερμηνεία του νέου μοντέλου τιμολόγησης, οι επιπτώσεις θα είναι δραματικές
economically and socially or the consequences will be extremely grave
οικονομικά και κοινωνικά, είτε οι επιπτώσεις θα είναι εξαιρετικά βαριές
We observe how the market will move in up to six months time and what the consequences will be”.
Εμείς παρακολουθούμε σε βάθος εξαμήνου πώς θα κινηθεί αυτή η αγορά και τι επιπτώσεις θα έχει».
If you want to tell my superiors about our little sting, then do it… knowing the consequences will be far worse for you than for me.
Αν θες να πεις τι συνέβη στους ανώτερούς μου να ξέρεις πως οι επιπτώσεις θα είναι χειρότερες για σένα.
They will understand what is expected of them and will know what the consequences will be if they don't meet those expectations.
Έχουν την ανάγκη να κατανοούν πλήρως τι ζητάμε από αυτά και τι επιπτώσεις θα υπάρξουν αν δεν ανταποκριθούν στις προσδοκίες αυτές.
What is unclear is whether those political consequences will do more damage to the single currency than the exit of Greece from the euro.
Αυτό που είναι ασαφές είναι εάν αυτές οι πολιτικές συνέπειες θα κάνουν περισσότερο κακό στο ενιαίο νόμισμα από ό, τι η έξοδος της Ελλάδας από το ευρώ.
For if humanity discovers I'm no longer lurking in the shadows, consequences will be dire.
Αν η ανθρωπότητα ανακαλύψει… πως δεν παραμονεύω στη σκιά, οι συνέπειες θα είναι φρικτές.
Results: 208, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek