ENSURING COMPLIANCE in Swedish translation

[in'ʃʊəriŋ kəm'plaiəns]
[in'ʃʊəriŋ kəm'plaiəns]
att säkerställa efterlevnad
to ensure compliance
att säkerställa förenlighet
to ensure consistency
ensuring compliance
to ensure compatibility
to ensure coherence
säkerställer överensstämmelse
ensure compliance
ensure consistency
to ensure coherence
garanterar efterlevnad
för att säkerställa fullgörandet
to ensure performance
garanterar överensstämmelse
ensure compliance
to ensure consistency
to ensure coherence
säkerställa efterlevnad
ensure compliance

Examples of using Ensuring compliance in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Therefore, this Directive enables Member States to include the built environment used in the provision of the services under the scope of this Directive, ensuring compliance with the accessibility requirements set in Annex X.
För att säkerställa överensstämmelse med de tillgänglighetskrav som fastställs i bilaga X gör detta direktiv det därför möjligt för medlemsstaterna att inkludera den bebyggda miljö som används vid tillhandahållandet av de tjänster som omfattas av direktivet.
The report is obsessed with ensuring compliance with the rules of the capitalist‘internal market'
Betänkandet speglar en besatthet för åtlydnad av reglerna för den kapitalistiska”inre marknaden”
This Directive should enable Member States to include the built environment used in the provision of the services under the scope of this Directive, ensuring compliance with the accessibility requirements set out in Annex III.
För att säkerställa överensstämmelse med de tillgänglighetskrav som fastställs i bilaga III bör detta direktiv göra det möjligt för medlemsstaterna att inkludera den bebyggda miljö som används vid tillhandahållandet av de tjänster som omfattas av direktivets tillämpningsområde.
it is necessary to develop measures ensuring compliance with the maximum permissible concentrations of pollutants in ambient air,
vägtransporter behöver utveckla åtgärder för att säkerställa överensstämmelse med de högsta tillåtna halter av föroreningar i atmosfärisk luft,
In 2020, the Commission should assess whether this Decision is sufficient and effective in ensuring compliance of intergovernmental agreements with Union law
Kommissionen bör under 2020 bedöma huruvida detta beslut är tillräckligt och effektivt när det gäller att säkerställa överensstämmelse mellan mellanstatliga avtal och unionsrätten
Member States' authorities should be responsible for ensuring compliance; the Commission should itself be able to monitor
reglerna inom vinsektorn är komplicerade bör medlemsstaternas myndigheter säkerställa att de följs. Kommissionen bör själv, genom sina egna inspektörer,
will help ensuring compliance by the time pending deadlines will expire.
ska bidra till att säkerställa att kraven efterlevs när de återstående tidsfristerna löper ut.
demonstrably increase maritime safety, ensuring compliance.
bevisligen öka sjösäkerheten, samt garantera att bestämmelserna efterlevs.
applying CO2 quotas and ensuring compliance.
tillämpar koldioxidkvoterna och säkerställer efterlevnaden.
applying CO2 quotas and ensuring compliance.
tillämpar koldioxidkvoterna och säkerställer efterlevnaden.
while always ensuring compliance with the latest safety and environmental regulations.
samtidigt som vi säkerställer att vi följer de senaste säkerhets- och miljöreglerna.
your enrollment into our programs and ensuring compliance with the terms and conditions and with this Privacy Statement.
dina anmälningar till våra program och säkerställa överensstämmelse med våra villkor och denna sekretesspolicy.
other liabilities; and ensuring compliance with company policies and industry standards.
andra skulder samt säkerställande av överensstämmelse med företagets riktlinjer och industristandarder.
your enrolment into our programmes and ensuring compliance with the terms and conditions and with this Privacy Statement.
dina anmälningar till våra program och säkerställa överensstämmelse med våra villkor och denna sekretesspolicy.
phosphoric acid in industrial wastewater treatment plants, ensuring compliance on COD/ BOD,
näringsämnen som urea och fosforsyra på industriella avloppsreningsverk, vilket säkerställer efterlevnaden av COD/BOD, NH 4
track record of achievement, we continue to pursue a strong future in generics as we focus on patient needs, ensuring compliance, convenience, efficacy
går Teva vidare mot en stark framtid inom generiska produkter då vi fokuserar på patientens behov, säkerställer efterlevnad, bekvämlighet, effektivitet
He stressed that the Food and Veterinary Office was pursuing its inspection programme without prejudice to each Member State's responsibility for ensuring compliance with Community legislation, transposed where necessary into its national legislation.
Han framhöll att kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor fortsatte sitt inspektionsprogram utan att det påverkar varje medlemsstats ansvar för att säkerställa respekten för gemenskapslagstiftningen, som vid behov införlivats i den nationella lagstiftningen.
Whereas the sound operation of such arrangements requires, on the part of the Member States, controls ensuring compliance with the obligations laid down: whereas, to that end,
För att ett sådant system skall kunna fungera tillfredsställande är det nödvändigt att medlemsstaterna inför kontroller för att säkerställa fullgörandet av de fastställda förpliktelserna.
I want to see those who cause serious environmental harm being held liable for it under criminal law by tightening and ensuring compliance with European Union legislation.
till skydd för miljön, och jag vill se att de som orsakar allvarlig miljöförstörelse hålls ansvariga för det i enlighet med straffrätten genom att man verkställer och garanterar överensstämmelse med Europeiska unionens lagstiftning.
It has also been suggested, in the course of the Commission's consultations, that consideration might be given to the possibility of extending the Directive's provisions to allow professional bodies in the real estate sector to also take on responsibilities for AML monitoring and ensuring compliance, provided that they meet the conditions set out in Article 37(2)
Under kommissionens samråd har det också kommit fram förslag om att man bör överväga möjligheten att utvidga direktivets bestämmelser för att tillåta även yrkesorganisationer att ta på sig ansvar för övervaka och säkerställa efterlevnad av bestämmelserna om penningtvätt, förutsatt att de uppfyller villkoren
Results: 64, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish