MESSIN in Swedish translation

jävlas
fuckin
goddamn
bloody
hell
shit
son
son of a bitch
motherfuckin
freakin
piece
tjafsar
argue
mess
bitching
fussing
bickering
quibble
yapping
dreammoods
carlyandjack
dietpi
sabbar
ruin
blow
screw up
mess up
destroy
sabotage
pooper
to jinx
leka
play
toy
spawn
frolic
tjafsa
argue
mess
bitching
fussing
bickering
quibble
yapping
dreammoods
carlyandjack
dietpi

Examples of using Messin in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
What were you guys messin' with up there, huh?
Vad höll ni på med, va?
I been messin' up all my life.
Jag har tramsat hela livet.
Messin' with each other.
Att driva med varandra.
This is for messin' with our country.
Här får du för att du jävlas med oss.
Tell him to stop messin' with my walls!
Säg åt honom att sluta förstöra mina väggar!
Yeah, hey, did you see any kids messin' with the cellar door? Honey?
Visst. Har du sett några barn som har hållit på med källardörren?
Christ! Will you stop messin'?
Jisses, sluta bråka!
That chopper up there could give us away if somebody comes messin' around.
Den där helikoptern avslöjar oss, om en sökpatrull kommer hit.
Are you the one that's been messin' with my phone?
Är det du som har mixtrat med min mobil?
But did you guys realize that 1999… someone tried messin' with Gaston?
Men vet ni killar att 1999… försökte någon bråka med Gaston?
What are you doin' in my house messin' with my stuff?
Vad gör du i mitt hus, pillandes bland mina grejer?
Little Chubby's favorite hobby was messin' with people.
var Little Chubbys favorit hobby att bråka med folk.
It's time to stop guessin' and start messin.
Dags att sluta spekulera och börja agera.
Difference is it ain't a good idea to be messin' around these backroads at night when you don't know where you're going.
Skillnaden är att det inte är att det inte är en god ide att strula om kring på dom här vägarna på natten när du inte vet vart du skall.
My mother could settle it down. Even after my head started messin' with me.
Till och med efter min hjärna började röra till det… kunde min mor lugna mig.
did you ever… Did ya ever see Elvis messin' around with drugs?
såg du nånsin… såg du nånsin Elvis syssla med droger?
Only messin'. Jesus, I don't know, sharon. this business, you know… ridin' and that, you know… But you know.
Men du vet… det här med att rida och så… Jag skojade!-Jösses, jag vet inte.
Messin' around with Ringo.
Jag bara lekte med Ringo.
You're messin' up my vacation.
Du är sabbar min semester.
Messin' around with that goddam federal cop.
Att strula med FBI-snubben.
Results: 228, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Swedish