ON SEEDS AND PROPAGATING MATERIAL in Swedish translation

[ɒn siːdz ænd 'prɒpəgeitiŋ mə'tiəriəl]
[ɒn siːdz ænd 'prɒpəgeitiŋ mə'tiəriəl]
för utsäde och uppförökningsmaterial
on seeds and propagating material
för utsäde och förökningsmaterial
on seeds and propagating material

Examples of using On seeds and propagating material in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Having regard to Commission Decision 2001/897/EC of 12 December 2001 setting out the arrangements for Community comparative trials and tests on seeds and propagating material of certain plants under Council Directives 66/400/EEC,
Med beaktande av kommissionens beslut 2001/897/EG av den 12 december 2001 om villkor för gemenskapens jämförande försök och tester av utsäde och förökningsmaterial från vissa växter enligt rådets direktiv 66/400/EEG, 66/401/EEG, 66/402/EEG, 66/403/EEG, 68/193/EEG,
Having regard to Commission Decision 2002/756/EC of 16 September 2002 setting out the arrangements for Community comparative trials and tests on seeds and propagating material of certain plants under Council Directives 66/401/EEC,
Med beaktande av kommissionens beslut 2002/756/EG av den 16 september 2002 om villkor för gemenskapens jämförande försök och tester av utsäde och förökningsmaterial från vissa växter enligt rådets direktiv 66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 92/33/EEG, 2002/54/EG,
makes a declaration to the Standing Committee on Seeds and Propagating Material to the effect that it does not intend to dispense with making an application pursuant to paragraph 2.
meddelar Ständiga kommittén om utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk att man har för avsikt att lämna in ansökan enligt punkt 2.
The Commission shall be assisted by the Standing Committee on Seeds and Propagating Materials for Agriculture, Horticulture
Kommissionen skall biträdas av Ständiga kommittén för utsäde och förökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring
This post control system on seed and propagating material marketed in the Community is recognised as a very important tool for the harmonisation of marketing by Member States.
Detta system för efterhandskontroll av utsäde och förökningsmaterial i gemenskapen erkänns av medlemsstaterna som ett mycket viktigt redskap för harmonisering av saluföringen.
This post control system on seed and propagating material marketed in the Community is recognised as a very important tool for the harmonisation of marketing by Member States.
Detta system med kontroll i efterhand som tillämpas på utsäde och förökningsmaterial som saluförs i gemenskapen erkänns som ett mycket viktigt instrument för harmonisering av saluföringen av medlemsstaterna.
The Committee welcomes the Commission's proposal to amend the ten directives concerned with a view to establishing a clear legal basis for the Community's financial contribution to comparative tests and trials on seed and propagating material.
EESK välkomnar kommissionens förslag om ändring av de tio nämnda direktiven med målet att fastställa en tydlig rättslig grund för det finansiella bidrag som gemenskapen anslår för genomförandet av jämförande försök för utsäde och förökningsmaterial.
The core objective is to replace the 12 Directives on seed and propagating materials in the context of Better Regulation in order to ensure identity and quality of seed and propagating material and secure the functioning of the internal market in this area.
Huvudsyftet är att ersätta de 12 direktiven om utsäde och förökningsmaterial mot bakgrund av arbetet för en bättre lagstiftning för att säkra identiteten och kvaliteten hos utsäde och förökningsmaterial och se till att den inre marknaden fungerar väl på detta område.
the Member States within a Standing Committee on Seeds and Propagating Materials, Agriculture, Horticulture and Forestry.
medlemsstaterna inom en ständig kommitté för utsäde och förökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.
Standing committee on'Seeds and propagating material for agriculture, horticulture and forestry.
Ständiga kommittén för utsäde och förökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsodling och skogsbruk.
The Standing Committee on seeds and propagating material for agriculture, horticulture and forestry has discussed a plan for coordinated and harmonised interim action in respect of GM seed impurities in seed of conventional varieties.
Ständiga kommittén för frön och växtmaterial för jordbruk, trädgårdsbruk och skogsbruk har diskuterat en plan för en samordnad och harmoniserad tillfällig handlingsplan gällande föroreningar från genetiskt modifierade frön i frön av konventionella arter.
A Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticultureand shall consist of representatives of the Member States with a representative of the Commission as Chairman.">
En ständig kommitté för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring
by the application of the procedure of the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture
genom tillämpning av det förfarande som antagits av Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring
The Commission, assisted by the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture and Forestry, should be able to lay down the conditions in which the Member States may authorise the marketing of propagating materials for trials, scientific purposes or selection work.
Det bör vara kommissionen som med stöd av Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk fastställer villkoren för hur medlemsstaterna får godkänna saluförandet av förökningsmaterial för försök, vetenskapliga ändamål eller växtförädling.
The Commission shall be assisted by a committee called the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture
Kommissionen skall biträdas av en kommitté, Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, som inrättats genom rådets beslut av den 14 juni 1966
Whereas, if certain species of seed are not normally reproduced or marketed in the territory of a Member State, provision should be made for release of that State, under the procedure of the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture
Om utsäde av vissa arter normalt inte framställs eller släpps ut på marknaden i en medlemsstats territorium skall bestämmelser antas, enligt det förfarande som antagits av Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk,
Whereas, if certain species of seed are not normally reproduced or marketed in the territory of a Member State, provision should be made for release of that State, under the procedure of the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture
Om utsäde av vissa arter normalt inte framställs eller släpps ut på marknaden i en medlemsstats territorium bör bestämmelser antas, enligt det förfarande som antagits av Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk,
Whereas the conditions under which mixtures of certain species covered by Directive 70/458/EEC may be placed on the market should be determined in accordance with the procedure of the Standing Committee on Seeds and Propagating Material for Agriculture, Horticulture
När det gäller blandningar av vissa arter som omfattas av direktiv 70/458/EEG bör villkoren för saluföring fastställas i enlighet med förfarandet i Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.
On the continuation of Community comparative trials and tests on seeds and propagating material of gramineae, Triticum aestivum, Vitis vinifera,
Om fortsatta jämförande försök och tester i gemenskapen när det gäller utsäde och förökningsmaterial av gramineae, Triticum aestivum, Vitis vinifera, Brassica napus och Allium ascalonicum inom ramen för rådets direktiv 66/401/EEG,
On the continuation in the year 2004 of Community comparative trials and tests on seeds and propagating material of gramineae, Triticum aestivum, Brassica napus and Allium ascalonicum under Council Directives 66/401/EEC,
Om fortsatta under 2004 jämförande försök och tester i gemenskapen när det gäller utsäde och förökningsmaterial av gramineae, Triticum aestivum, Brassica napus och Allium ascalonicum som inleddes 2003 inom ramen för rådets direktiv 66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 92/33/EEG,
Results: 169, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish