PROVIDED FOR IN THE FIRST SUBPARAGRAPH in Swedish translation

föreskrivs i första stycket
fastställs i första stycket

Examples of using Provided for in the first subparagraph in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
carrying a sentence at least equivalent to that provided for in the first subparagraph.
är belagda med ett straff som minst motsvarar det som föreskrivs i första stycket.
Where a Member State decides to make use of the option provided for in the first subparagraph, in the following year the competent authority shall take the actions required to ensure that the farmer remedies the findings of non-compliance concerned.
Om en medlemsstat beslutar att använda den möjlighet som ges i första stycket ska den behöriga myndigheten nästkommande år vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa att jordbrukaren åtgärdar de aktuella konstaterade överträdelserna.
vegetables for a longer period than that provided for in the first subparagraph.
grönsaker under längre tid än den tid som anges i det första stycket.
If, in 2002 and 2003, Member States decide to apply the possibility provided for in the first subparagraph, the suckler-cow premium shall be granted to any producer keeping a number of heifers equal to at least 5%
Om medlemsstaterna under åren 2002 och 2003 beslutar att tillämpa den möjlighet som föreskrivs i första stycket skall am- och dikobidraget beviljas varje producent som håller ett antal kvigor som motsvarar minst 5% och högst 20% av
Member States making use of this option provided for in the first subparagraph shall ensure that other Member States' products which comply with the criteria laid down by those national rules may,
Medlemsstater som utnyttjar den möjlighet som föreskrivs i första stycket ska säkerställa att det för andra medlemsstaters produkter, som uppfyller de fastställda kriterierna i de nationella reglerna, på icke-diskriminerande villkor får användas uttryck
When the competent authorities do not include a regulated entity in the scope under one of the cases provided for in the first subparagraph, the competent authorities of the Member State in which that entity is situated may ask the entity that is at the head of the financial conglomerate for information which may facilitate their supervision of the regulated entity.
Om de behöriga myndigheterna inte inbegriper en reglerad enhet enligt ett av de fall som anges i första stycket, kan de behöriga myndigheterna i de medlemsstat som denna enhet är belägen i begära att den enhet som leder det finansiella konglomeratet lämnar upplysningar som underlättar tillsynen över den reglerade enheten.
If, as regards the aid in question, the Commission has already initiated the procedure provided for in the first subparagraph of this paragraph, the fact that the State concerned has made its application to the Council shall have the ef fect of suspending that procedure until the Council has made its attitude known.
Om kommissionen beträffande ett sådant stöd redan har inlett det förfarande som avses i första stycket av denna punkt, skall kommis sionen- i sådana fall där staten har lämnat i en begäran till rådet-skjuta upp förfarandet till dess rådet har tagit ställning till statens begäran.
Notwithstanding the review provided for in the first subparagraph, the Commission shall, by 3 July 2017,
Utan hinder av vad som sägs i den översyn som föreskrivs i första stycket ska kommissionen,
antibody titration requirements provided for in the first subparagraph of this paragraph, in accordance with national rules in force on the date specified in the second paragraph of Article 25.
titrering av antikroppar som anges i första stycket i denna punkt i enlighet med nationella bestämmelser gällande vid den tidpunkt som anges i artikel 25 andra stycket..
Not more than three years after the end of the period provided for in the first subparagraph of Article 31(1), the Commission shall review this Directive on the basis of experience
Senast tre år efter utgången av den tid som fastställs i första stycket i artikel 31.1 skall kommissionen granska detta direktiv på grundval av den erfarenhet som gjorts
If, as regards the aid in question, the Commission has already initiated the procedure provided for in the first subparagraph of this paragraph, the fact that the Member State concerned has made its application to the Council shall have the effect of suspending that procedure until the Council has made its attitude known.
Om kommissionen i fråga om ett sådant stöd redan har inlett det förfarande som avses i första stycket av denna punkt, skall kommissionen- i sådana fall där medlemsstaten har lämnat in en begäran till rådet- skjuta upp förfarandet till dess att rådet har tagit ställning till medlemsstatens begäran.
In place of the certified statement provided for in the first subparagraph, the institution responsible for the award of cash benefits may require the claimant to produce recent civil-status documents relating to members of his family who are resident in the territory of a Member State other than the one wherein the said institution is situated.
I stället för det intyg som föreskrivs i första stycket kan institutionen som svarar för kontantförmåner kräva att sökanden lämnar in aktuella folkbokföringshandlingar om hans familjemedlemmar som är bosatta inom en annan medlemsstats territorium än det där institutionen finns.
antibody titration requirements provided for in the first subparagraph of this paragraph, in accordance with national rules in force on the date specified in the second paragraph of Article 25.
titrering av antikroppar som anges i första stycket i denna punkt i enlighet med nationella bestämmelser gällande vid den tidpunkt som anges i artikel 25 andra stycket..
Where, within the period provided for in the first subparagraph, the guarantor has been advised by the customs authorities of the non-discharge of the T1 document,
Om borgensmannen inom den period som föreskrivs i första stycket har underrättats av tullmyndigheterna om att dokumentet inte är färdigbehandlat, skall han dessutom underrättas om
If, as regards the aid in question, the Commission has already initiated the procedure provided for in the first subparagraph of this paragraph, the fact that the State concerned has made its application to the Council shall have the effect of suspending that procedure until the Council has made its attitude known.
Om kommissionen beträffande ett sådant stöd redan har inlett det förfarande som avses i första stycket av denna punkt, skall kommissionen- i sådana fall där staten har lämnat in en begäran till rådet- skjuta upp förfarandet till dess rådet har tagit ställning till statens begäran.
Where, 20 days after the referral to ESMA provided for in the first subparagraph, the issue is not settled, the competent authority of the administrator shall take the final decision
Om ärendet ännu inte avgjorts 20 dagar efter hänskjutandet till Esma som föreskrivs i första stycket, ska administratörens behöriga myndighet fatta det slutliga beslutet och lämna en utförlig
If, as regards the aid in question, the Commission has already initiated the procedure provided for in the first subparagraph of this paragraph, the fact that the State concerned has made its application to the Council shall have the effect of suspending that procedure until the Council has made its attitude known.
Om kommissionen beträffande ett sådant stöd redan har inlett det förfarande som avses i första stycket av denna punkt, ska kommissionen- i sådana fall där staten har lämnat in en begäran till rådet- skjuta upp förfarandet till dess rådet har tagit ställning till statens begäran.
to apply the derogation provided for in the first subparagraph.
besluta att tillämpa den avvikelse som föreskrivs i första stycket.”.
third country for equidae, it may be decided in accordance with the procedure referred to in Article 24(2) that the authorisation provided for in the first subparagraph shall apply to the whole territory of the third country or to only part of its territory.
de garantier som lämnas av detta land beträffande hästdjur får det i enlighet med förfarandet i artikel 24.2 beslutas att det tillstånd som föreskrivs i första stycket skall tillämpas på hela eller delar av det tredje landet.
in accordance with the procedure referred to in Article 14(2), that the authorisation provided for in the first subparagraph shall apply to the whole territory of an authorised third country or to only part of its territory.
får det i enlighet med förfarandet i artikel 14.2 beslutas att det tillstånd som föreskrivs i första stycket skall tillämpas på hela eller delar av landet.
Results: 52, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish