REDUCE THE BURDEN in Swedish translation

[ri'djuːs ðə 'b3ːdn]
[ri'djuːs ðə 'b3ːdn]
minska bördorna
minskar bördan
avlastar
relieve
unburden
offload
ease
unencumber
take the pressure
reduce
unload

Examples of using Reduce the burden in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
something that would reduce the burden on both the roads and the environment.
något som skulle minska bördan på både vägar och miljön.
This will solve the existing problem, reduce the burden on people and will give you the opportunity to opt out of certain means of mechanization.
Detta kommer att lösa befintliga problem, Minska belastningen på människor och kommer att ge dig möjlighet att välja bort vissa medel för mekanisering.
issue only simplified invoices, should reduce the burden on distance sellers.
bör minska bördan för företag som är verksamma inom distansförsäljning.
so also reduce the burden on the environment.
på så sätt även minska belastningen på miljön.
Friends can be a shoulder to cry on during tough times and reduce the burden of stress.
Och dels kan vänner vara ett stöd under svåra perioder och minska bördan av stress.
In addition, energy efficiency may also have a beneficial influence on the competitiveness of European industry, and may reduce the burden on our environment.
Dessutom kan energieffektivitet få positiva effekter för den europeiska industrins konkurrenskraft och det kan minska belastningen på vår miljö.
One example is the manufacture of WIDAQ, a product used within the pulp industry to increase pulp yield and reduce the burden on the recovery cycle.
Ett exempel är tillverkningen av WiDAQ, en produkt som används inom massaindustrin för att öka massautbytet och minska belastningen på återvinningscykeln.
Fabege also has its own CERO analysis to increase employee well-being and reduce the burden on climate.
Fabege har också gjort sin egen CERO-analys för att öka medarbetarnas välbefinnande och minska belastningen på klimatet.
this will reduce the burden on the heart.
detta kommer att minska belastningen på hjärtat.
also significantly reduce the burden on law enforcement.
också att avsevärt Minska belastningen på brottsbekämpning.
This could reduce the burden by more than 40.4 billion euro, as identified by the Commission.
Detta skulle kunna minska bördan med mer än 40, 4 miljarder euro enligt kommissionens fastställande.
it will significantly reduce the burden on the research community of preparing proposals.
men skulle minska bördan med förslagsförberedelserna betydligt för forskarvärlden.
which should reduce the burden on electoral authorities and individuals as regards the right to vote in the European elections.
som bör bidra till att minska bördan för valmyndigheter och medborgare när det gäller frågan om rösträtt vid val till Europaparlamentet.
The new rules would help Member States to make more effective use of vaccination to control bluetongue and reduce the burden on the agricultural sector posed by this disease.
De nya bestämmelserna skulle hjälpa medlemsstaterna att använda vaccineringen på ett mer effektivt sätt för att bekämpa bluetongue och minska den börda som denna sjukdom medför för jordbrukssektorn.
to technological developments in order to combat bluetongue more effectively and reduce the burden on farmers.
bluetongue ska kunna bekämpas mer effektivt och för att jordbrukarnas börda ska minska.
In order to ensure a more effective fight against bluetongue and reduce the burden it poses on the agricultural sector, the current rules on vaccination need to be updated.
Skriftlig.-(IT) För att garantera en mer effektiv bekämpning av bluetongue och minska den börda som sjukdomen medför för jordbrukssektorn måste de befintliga reglerna för vaccinering uppdateras.
The following Action Plan is designed to give the Community the evidence-based information that is needed to help all Member States reduce the burden of injuries.
Följande handlingsplan är utformad så att den ska ge EU den evidensbaserade information som krävs för att hjälpa alla medlemsstater att minska belastningarna till följd av personskador.
injecting money into the economy while at the same time help reduce the burden on public expenditure.
att skjuta till medel till ekonomin och samtidigt bidra till att minska belastningen på de offentliga utgifterna.
features to help network administrators reduce the burden of maintenance and troubleshooting.
hantering(OAM) för att hjälpa nätverksadministratörer att minska bördan på underhåll och felsökning.
Given the predictable ageing of the German population, a more forceful reduction of the debt ratio now could considerably reduce the burden inherited by future generations.
Mot bakgrund av det förutsägbara åldrandet av Tysklands befolkning skulle en mer kraftfull sänkning av skuldkvoten nu avsevärt kunna minska skuldbördan för kommande generationer.
Results: 71, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish