RETAINED ON BOARD in Swedish translation

[ri'teind ɒn bɔːd]
[ri'teind ɒn bɔːd]
behålls ombord
retain on board
retention on board
bevaras ombord
keep on board
retain on board
hålls ombord
behållas ombord
retain on board
retention on board

Examples of using Retained on board in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Notwithstanding paragraph 1, in the case of catches of sand eel retained on board and caught with nets having mesh sizes smaller than 16 millimetres,
Trots vad som sägs i punkt 1 får procentsatsen för fångster av tobisfisk, som behålls ombord och som har fångats med nätredskap som har en maskstorlek på mindre än 16 millimeter,
provide information regarding the quantities of fish by species retained on board before and after fishing under derogation;
lämna uppgifter om vilka kvantiteter fisk och vilka arter som hålls ombord före och efter fisket.
parts thereof retained on board or landed may consist of crabs which are not whole and/or of detached claws.”.
delar därav som bevaras ombord eller landas får dock bestå av krabbor som inte är hela och/eller av avskilda klor.
provided that the quantities of marine organisms retained on board and caught with these nets,
förutsatt att de kvantiteter marina organismer som behålls ombord och fångas med dessa nät,
Mediterranean swordfish shall not be caught(either as targeted species or as by-catch), retained on board, transhipped or landed during the period from 1 to 31 March and during the period from 1 October to 30 November.
Svärdfisk i Medelhavet får inte fångas(vare sig som målart eller bifångst) behållas ombord, omlastas eller landas under perioden 1-31 mars och under perioden 1 oktober-30 november.
The catch of sand eel and/or sprat retained on board and caught in the said areas constitutes at least 90% of the total live weight of the marine organisms on board and caught in the said areas, and.
Den fångst av tobisfiskar och/eller skarpsill som behålls ombord och som har fångats i detta område utgör minst 90% av den totala färskvikten av de marina organismer ombord som har fångats i de nämnda områdena, och.
From 1 January 2000 any amount greater than 50 kg of live-weight equivalent of any species retained on board, must be recorded in the logbook in areas other than the Mediterranean.
Från och med den 1 januari 2000 skall varje art som bevaras ombord i en mängd som överskrider 50 kg i levande vikt antecknas i loggboken i andra områden än i Medelhavet.
The quantities of plaice and/or sole retained on board and caught in the said areas do not exceed 5% of the total weight of the marine organisms on board and caught in the said areas;
De kvantiteter av rödspätta och/eller tunga som behålls ombord och som har fångats i de nämnda områdena inte överstiger 5% av totalvikten av de marina organismer ombord som har fångats i de nämnda områdena.
The species retained on board have been caught in compliance with the conservation
Att de arter som bevaras ombord har fångats i enlighet med de åtgärder för bevarande
the catches of hake retained on board to be cross-checked for verification purposes.
mängder som angivits i loggboken och de fångster av kummel som bevaras ombord.
the remaining parts of sharks retained on board, transhipped or landed.
de urtagna övriga hajdelarna som behålls ombord, lastas om till annat fartyg eller landas.
Catches taken by demersal towed gears of mesh size equal to or greater than 120 mm and retained on board are exempt from conditions relating to percentages of target
Fångster som gjorts med demersala släpredskap med maskstorlek på 120 mm eller större och som bevaras ombord skall undantas från kraven beträffande procentsatser för målarter
X and XI retained on board shall be at least half of the minimum percentages of the target species referred to in the said Annexes.
enligt bilagorna I VII, X och XI som behålls ombord vara minst hälften av den minsta procentuella andelen målarter som avses i de nämnda bilagorna.
of other species shall be obtained by aggregating all quantities retained on board, or transshipped, of target species
andra arter skall beräknas genom sammanläggning av alla de kvantiteter som behålls ombord eller har lastats om av målarterna
sell shark fins which have been removed on board, retained on board, transhipped or landed in contravention of this Regulation.
till försäljning utbjuda hajfenor som har avlägsnats ombord, behållits ombord, lastats om till annat fartyg eller landats i strid med denna förordning.
The catch taken with any demersal towed net of mesh size range 100 to 109 mm and retained on board any fishing vessel in ICES Sub-area VI and/or ICES Division Vb shall consist of.
Den fångst som fångats med släpredskap för fiske efter bottenlevande arter med en maskstorlek 100 till 109 mm och som bevaras ombord på fiskefartyg i ICES-delområde VI och/eller ICES-område Vb skall bestå av.
However, during 2002, the catch taken with any demersal towed net of mesh size range 110 to 119 mm and retained on board any fishing vessel may consist of.
Under 2002 gäller emellertid att den fångst som fångats med släpredskap för fiske efter bottenlevande arter med en maskstorlek 110 till 119 mm och som bevaras ombord på ett fiskefartyg får bestå av.
If a fishing trip terminates when the vessel has been unloaded, a new tracking form shall be issued for that vessel for its next fishing trip and any tuna retained on board shall be recorded as the first entry on the new form.
Om fångstresan avslutas i och med landningen, skall ett nytt uppföljningsdokument tilldelas fartyget för nästa fångstresa, och den tonfisk som eventuellt finns kvar ombord skall registreras högst upp på detta.
The catch retained on board or landed shall consist of at least 70% of any mixture of those marine organisms indicated in Annex II as the target species for mesh sizes between 16
Den fångst som behålls ombord eller landas skall till minst 70% bestå av en blandning av de marina organismer som i bilaga II anges som målarter för maskstorlekar mellan 16 och 31 mm, utom räkor(Pandalus montagui,
geographical areas mentioned in Annexes I to V, and retained on board, does not comply with the corresponding conditions laid down in the relevant annex.";
av de regioner eller geografiska områden som anges i bilagorna I-V och bevaras ombord inte uppfyller motsvarande villkor i tillämplig bilaga.
Results: 89, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish