SAYS YAHWEH in Swedish translation

säger HERREN
sade HERREN

Examples of using Says yahweh in English and their translations into Swedish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Therefore behold, the days come”, says Yahweh,“that it shall no more be called Topheth, nor The valley of the son of Hinnom, but The valley of Slaughter;
Derföre, si, den tiden kommer, säger Herren, att man intet mer skall kalla det Thopheth, och Hinnoms sons dal, utan dråpodal;
for I am with you to rescue you,” says Yahweh.
vill frälsa dig, säger Herren.
for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says Yahweh of Armies.
jag kallar svärdet öfver alla de som bo på jordene, säger Herren Zebaoth.
For I know the thoughts that I think toward you, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil,
Jag vet väl vilka tankar jag har för eder, säger HERREN, nämligen fridens tankar
They shall cut down her forest, says Yahweh, though it can't be searched;
De fälla hennes skog, säger HERREN, ty ogenomtränglig är den;
the neighbor cities of it, says Yahweh, no man shall dwell there,
Gomorra med sina grannstäder omstörtades, säger HERREN, så skall ingen mer bo där
In that day,' says Yahweh of Armies,'you will invite every man his neighbor under the vine and under the fig tree.
På den tiden, säger HERREN Sebaot, skall var och en av eder kunna inbjuda den andre till gäst under sitt vinträd och fikonträd.».
Kill and utterly destroy after them, says Yahweh, and do according to all that I have commanded you.
Förhärja och förspill deras efterkommande, säger Herren, och gör allt det jag dig befallt hafver.
thus says Yahweh concerning you, You shall not die by the sword;
säger HERREN om dig: Du skall icke dö genom svärd.
Thus says Yahweh,"Stand in the ways
sade HERREN:»Ställen eder vid vägarna
house of Israel," says Yahweh, the God of Armies;"and they will afflict you from the entrance of Hamath to the brook of the Arabah.
I av Israels hus, säger Herren, härskarornas Gud; och de skola förtrycka edert land, från det ställe där vägen går till Hamat ända till Hedmarksbäcken.
For, behold, I will call all the families of the kingdoms of the north,” says Yahweh.“They will come,
Ty si, jag vill kalla alla Förstar uti de rike norrut, säger Herren, att de skola komma
so all these things came to be," says Yahweh:"but to this man will I look,
så har allt detta blivit till, säger HERREN. Men till den skådar jag ned,
It shall happen, if you diligently listen to me, says Yahweh, to bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but to make the Sabbath day holy,
Men om I viljen höra mig, säger HERREN, så att I på sabbatsdagen icke fören någon börda in genom denna stads portar, utan helgen sabbatsdagen,
I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, saying, It is Zion, whom no man seeks after.
läka dig från de slag du har fått, säger HERREN, då man nu kallar dig»den fördrivna»,»det Sion som ingen frågar efter».
that remain in all the places where I have driven them, says Yahweh of Armies.
de orter må vara, dit dessa kvarlämnade bliva fördrivna av mig, säger HERREN Sebaot.
that nation will I let remain in their own land, says Yahweh; and they shall till it,
det skall jag låta få ro i sitt land, säger HERREN, så att de kunna bruka det
increased in the land, in those days," says Yahweh,"they shall say no more,'The ark of the covenant of Yahweh!' neither shall it come to mind;
bliven fruktsamma i landet, säger HERREN, då skall man icke mer tala om HERRENS förbundsark eller tänka på den; man skall icke komma ihåg den
Therefore behold, the days come, says Yahweh, that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon;
Se, därför skola dagar komma, säger HERREN då jag skall låta höra ett härskri mot Rabba i Ammons barns land;
brothers out of all the nations for an offering to Yahweh, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says Yahweh, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into the house of Yahweh..
dromedarer skola de från alla folk föra alla edra bröder fram till mitt heliga berg i Jerusalem såsom ett spisoffer åt HERREN, säger HERREN, likasom Israels barn i rena kärl föra fram spisoffer till HERRENS hus.
Results: 442, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish