SELECTOR LEVER in Swedish translation

[si'lektər 'liːvər]
[si'lektər 'liːvər]
växelläget
gear position

Examples of using Selector lever in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The selector lever can only be moved out of position P if the ignition key is inserted
Växelväljaren kan endast flyttas från läge P när nyckeln sitter i tändningslåset
If the selector lever is in the tiptronic gate, the gearbox does not change down when the kick-down is operated.
När väljarspaken är i tiptronic-växelkulissen växlar växellådan inte tillbaka till en lägre växel vid kick-down.
The selector lever is not locked if you move the selector from D to reverse R quickly.
Om du snabbt växlar från framåtväxeln D till backväxeln R spärras inte växelväljaren.
To deactivate tiptronic mode, push the selector lever to the left into position D/S.
Koppla om till tiptronic genom att trycka väljarspaken åt vänster till läge D/S.
Vehicles with automatic gearbox: After switching off the ignition, you can only withdraw the ignition key if the selector lever is in position"P" parking lock.
Bilar med automatväxellåda: När tändningen har slagits av kan nyckeln bara dras ut om växelväljaren står i läge”P” parkeringsläge.
Automatic gearbox: Press the brake pedal and move the selector lever to position P or N.
Automatisk växellåda: trampa på bromspedalen och flytta väljarspaken till läge P eller N.
Vehicles with automatic gearbox: Press the brake pedal and move the selector lever to position P or N.
Automatväxellåda: Trampa på bromspedalen och flytta växelväljaren till läge P eller N.
Press the button on the selector lever to release the parking lock and select the desired position.
Lossa parkeringsspärren genom att trycka på knappen på väljarspaken och välja önskat växelläge.
the engine can only be started when the selector lever is in position P.
kan motorn bara startas när växelväljaren står i läge P.
The parking brake is applied automatically if the selector lever is not in position P or N when the driver's door is opened.
När växelväljaren inte är i läge P eller N och förardörren öppnas sätts parkeringsbromsen an automatiskt.
On vehicles with the convenience key* the selector lever must be in P, otherwise it will not be possible to lock the vehicle.
På bilar med komfortnyckel* måste växelväljaren stå i läge P annars går det inte att låsa bilen.
The key can only be withdrawn from the ignition lock with the ignition switched off and the selector lever in position P. When the ignition key is removed, the selector lever is locked in position P.
När tändningen har slagits av kan nyckeln bara dras ut ur tändningslåset om växelväljaren står i läge P. Så länge tändningsnyckeln är urdragen spärras växelväljaren i läge P.
Select reverse gear only when the vehicle is stationary and the engine is idling►. To engage reverse gear, press the release button -1- on the selector lever, press the brake pedal and move the selector lever to position R Fig. 116►.
Lägg i backväxeln endast när bilen står stilla och motorn går på tomgång ►. Lägg i växelläge R genom att trycka på upplåsningsknappen-1- på växelväljaren, trampa på bromspedalen och välj växelläge R bild 116 ►.
The selector lever can only be moved out of position P if the ignition key is inserted and the ignition is switched on. If the power supply should ever fail(discharged battery, etc.) and the vehicle has to be pushed or towed, the selector lever must first be moved to position N. This is possible after operating the manual release mechanism.
Växelväljaren kan endast flyttas från läge P när nyckeln sitter i tändningslåset och tändningen är påslagen. Om strömförsörjningen inte fungerar(t.ex. vid urladdat batteri) och bilen måste skjutas på eller bogseras, måste växelväljaren flyttas till läge N med hjälp av nödlossningsanordningen.
The handbrake is integrated into the selector lever.
Handbromsen är integrerad i väljarspaken.
Releasing the selector lever requires a certain degree of practical skill.
Det krävs fackkunskaper för att nödupplåsa växelväljaren.
Releasing the selector lever requires a certain degree of practical skill.
Det krävs fackkunskaper för att nödupplåsa väljarspaken.
Put the selector lever in position P;
Flytta växelväljaren till läge P,
To move the selector lever out of these positions the driver must press the brake pedal.
För att kunna flytta växelväljaren måste föraren trampa på bromspedalen, ur läge P måste dessutom spärrknappen tryckas in.
With selector lever for setting the crimping area either to 0.08- 10 mm² or 16 mm².
Med spak för inställning av crimpområdet 0, 08- 10 eller 16, 0 mm².
Results: 101, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish