SHOULD LAY in Swedish translation

[ʃʊd lei]
[ʃʊd lei]
ska ligga
shall be
ska lägga
shall lay
shall put
are to put
must put
will lay
skulle ligga
shall be

Examples of using Should lay in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This should lay the groundwork for setting a target date for removing internal border controls at the December Council
Detta bör lägga grunden för att vid rådets möte i december och i Europeiska rådet kunna sätta ett måldatum
The footholds are designed so that the feet should lay firmly in the Bodyweight
Fotöglorna är utformade så att fötterna ska ligga stadigt i Bodyweight®
This, Commissioner, is what you should lay on the WTO negotiating table- this new customs technology-
Detta, herr kommissionsledamot, är vad ni borde lägga på WTO: förhandlingsbord- denna nya tullteknik- så
The Presidency should lay the groundwork for a new policy with Russia- firm
Ordförandeskapet bör lägga grunden för en ny politik med Ryssland som är bestämd
We mean that the firms should lay one step ahead if they had strategies for how to meet the changes.
Vi menar att byråerna skulle ligga steget före om de hade strategier för hur de skulle möta förändringen.
Personally Ím not interested in sports and I think that they should lay down their activities and put the money into some useful instead.
Jag personligen är inte intresserad av sport och är av den uppfattningen att de borde lägga ned sin verksamhet och satsa pengarna på något nyttigt istället.
The EESC considers that this agreement should lay the foundations for a full
Detta avtal bör lägga grunden till ett fullödigt och välbalanserat partnerskap,
That I should lay low, blend in,
Att jag skulle ligga lågt, smälta in
Thus the conclusion is that focus should lay on cultural ecosystem services
Slutsatsen är därför att fokus bör ligga på kulturella ekosystemtjänster
January 1- The Roman Senate receives a proposal from Julius Caesar that he and Pompey should lay down their commands simultaneously.
Januari- Den romerska senaten får ett förslag från Julius Caesar att han och Pompeius skall lägga ner befälet samtidigt.
Good news is we have knocked that thing back twice now, so it should lay low for a while.
Vi har i alla fall spöat grejen två gånger nu så den borde ligga lågt ett tag.
No one should lay the blame on the new Member States,
Ingen bör lägga skulden på de nya medlemsstaterna,
The European Council should lay the foundations for a programme supporting growth based on significantly increased investment in major infrastructure networks
Europeiska rådet bör lägga grunden till ett program som stöder tillväxt grundad på klart ökade investeringar i större infrastrukturnätverk
Second date should lay the ground for the third,
Andra dagen som ska lägga grunden för den tredje,
the Mediterranean partner countries between now and the year 2010 should lay the foun dations for closer economic integration between the two shores of the Mediterranean.
partnerländerna i Medelhavsområ det fram till år 2010 bör lägga grunden till en starkare ekonomisk integration mellan länderna på båda sidor om Medelhavet.
thinks that the Agenda should lay greater emphasis on better matching skills to the needs of the labour market
anser att agendan borde lägga större tonvikt såväl på frågan om en bättre överensstämmelse mellan kompetens och arbetsmarknadens behov
These will examine the full range of options available for addressing the enforcement challenges of the future- from maintaining the current framework, to introducing new legislation- and should lay the ground for the Commission to decide on the most effective policy response.
Dessa kommer att granska alla alternativ när det gäller framtida utmaningar i fråga om tillsyn- från att behålla det nuvarande regelverket till att införa ny lagstiftning- och bör lägga grunden för ett kommissionsbeslut om de mest effektiva politiska åtgärderna.
thinks that the Agenda should lay greater emphasis on better matching skills to the needs of the labour market rather than simply on forecasting these.
anser att agendan borde lägga större tonvikt på frågan om en bättre överensstämmelse mellan kompetens och arbetsmarknadens behov i stället för att bara förutse behoven.
which are to be carried out across Europe, should lay even greater emphasis on reforestation
som ska utföras över hela Europa, borde lägga ännu större vikt vid återplantering av skog
acts of unlawful interference, whereas implementing acts should lay down the technical and procedural decisions on how this is to be achieved.
civila luftfarten mot olagliga handlingar, medan tekniska och andra förfaranden för hur detta skall gå till bör fastställas i genomföranderättsakter.
Results: 52, Time: 0.036

Should lay in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish