SURVIVING SPOUSE in Swedish translation

[sə'vaiviŋ spaʊz]
[sə'vaiviŋ spaʊz]
efterlevande make
surviving spouse
den överlevande maken
efterlevande maken
surviving spouse
överlevande make
den efterlevande makan
efterlevandepension
survivor's pension
surviving spouse's pension
spouse's pension

Examples of using Surviving spouse in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
First part of the first plea, disputing the actual status of surviving spouse of the late Mr Braun-Neumann.
Den första grundens första del, som avser bestridandet av Kurt-Wolfgang Braun-Neumanns själva ställning som efterlevande make.
of the inheritance obligatorily goes to the surviving spouse, to the children and to the father and the mother of the deceased.
av arvet obligatoriskt till efterlevande make, till barnen samt till den avlidnes far och mor.
According to that law, the surviving spouse inherits a part equal to the part of each child.
I enlighet med denna lag ärver den överlevande maken en lika stor andel som varje barn.
The surviving spouse inherits half of the deceased's property, if the latter has got lineal heirs.
Den efterlevande maken ärver hälften av den avlidnes egendom om den senare har bröstarvingar.
The surviving spouse receives one half,
Den efterlevande maken får ena hälften,
For example, the surviving spouse would receive half of the estate if the deceased left behind children or grandchildren.
Till exempel skulle den efterlevande maken erhålla hälften av kvarlåtenskapen om den avlidna efterlämnade barn eller barnbarn.
The surviving spouse receives one half,
Den efterlevande maken får ena hälften,
However, the surviving spouse and the heirs may agree otherwise Section 764 para. 1 of the Civil Code.
Emellertid kan den efterlevande maken och arvingarna komma annorlunda överens avsnitt 764,§ 1 i civillagen.
The surviving spouse also has the right to continue living in his/her principal residence Art. 633 CC.
Den efterlevande maken har också rätt att fortsätta bo i dennes huvudsakliga bostad artikel 633 i CC.
Should the heir not be alive at the death of the surviving spouse, the heir's own heirs will receive the inheritance in his/her place.
Skulle bröstarvingen inte vara vid liv vid den efterlevande makens bortgång inträder bröstarvingens arvtagare i dennes ställe.
The heirs or the surviving spouse are entitled to request the court to determine a different ratio of shares.
Arvtagarna eller den efterlevande maken har rätt att kräva ett domstolsbeslut för att fastställa en annan proportion på andelarna.
As a result of the division of joint marital property, the testator and the surviving spouse are entered in the land register as owners pursuant to their legal shares.
Till följd av uppdelningen av det gemensamma giftorättsgodset förs testatorn och den överlevande maken eller makan in i fastighetsregistret som ägare i enlighet med deras lagenliga andelar.
After the division has been carried out, the surviving spouse inherits according to the first or second order of succession.
Efter att fördelningen har genomförts, ärver den efterlevande maken enligt den första eller andra arvsordningen.
The surviving spouse receives one half
Det efterlevande maken får den ena halvan
In this case, however, the surviving spouse will be paid a one-time compensation equivalent to three years' pension. Child's pension.
I detta fall betalas till den efterlevande maken dock en engångsersättning som motsvarar tre års pension.
As a result of the division of joint marital property, the testator and the surviving spouse are entered into the land register as owners pursuant to their legal shares.
Till följd av uppdelningen av det gemensamma giftorättsgodset förs testatorn och den överlevande maken eller makan in i fastighetsregistret som ägare i enlighet med deras lagenliga andelar.
The surviving spouse can receive survivors' pension if the marriage was entered into before the primary beneficiary turned 65.
Den efterlevande maken kan få familjepension, om äktenskapet ingåtts innan förmånslåtaren fyllt 65 år.
In addition, the surviving spouse is entitled to receive a share of the deceased's estate under the succession law.
Dessutom har den efterlevande maken rätt att få en andel från den avlidnes dödsbo i enlighet med arvslagen.
In providing that the surviving spouse of a former official entitled to a retirement pension,‘provided that….
Genom att föreskriva att den efterlevande maken till en tidigare tjänsteman som uppbar avgångspension,”förutsatt att äktenskapet….
If the deceased has left no children or other descendants, the surviving spouse is the sole heir Art. 810 CC.
Om den avlidna inte efterlämnar några barn eller andra ättlingar är den efterlevande maken den enda arvtagaren artikel 810 i CC.
Results: 146, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish