THE CONTROLLED SUBSTANCES in Swedish translation

[ðə kən'trəʊld 'sʌbstənsiz]
[ðə kən'trəʊld 'sʌbstənsiz]
controlled substances

Examples of using The controlled substances in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Several lawmakers have submitted an amendment aimed at creating a sub-category of the Controlled Substances Act that would make it easier to research marijuana.
Flera lagstiftare har lämnat in ett ändringsförslag som syftar till att skapa en underkategori av de Kontrollerade Ämnena Lagen som skulle göra det lättare att forskning marijuana.
According to the Controlled Substances Acts upon 1990
Enligt Controlled Substances verkar på 1990 och även 2004,
A producer may be authorised by the competent authority of the Member State in which that producer's relevant production is situated to produce the controlled substances referred to in paragraphs 1 and 2 for the purpose of meeting the requests licensed in accordance with paragraph 4.
Den behöriga myndigheten i den medlemsstat där den relevanta produktionen äger rum får ge producenten tillstånd att producera de i punkt 1 och 2 angivna kontrollerade ämnena för att tillgodose de behov för vilka tillstånd beviljats i enlighet med punkt 4.
With respect to Article 2G, what phase-out date for production and consumption of the controlled substances in Group II of Annex C will apply to Parties operating under paragraph 1 of this Article; and.
Beträffande artikel 2G, om vilket utfasningsdatum som skall gälla för produktion och förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp II i bilaga C för de parter som avses i punkt 1 i denna artikel; samt.
As of 1 January 2004, each Party shall ban the export of the controlled substances in Group I of Annex C to any State not party to this Protocol.
Från den 1 januari 2004 skall varje part förbjuda export av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C till varje stat som inte är part i detta protokoll.
As of 1 January 2004, each Party shall ban the import of the controlled substances in Group I of Annex C from any State not party to this Protocol.
Från den 1 januari 2004 skall varje part förbjuda import av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C från varje stat som inte är part i detta protokoll.
reductions of production or consumption of the controlled substances from 1986 levels should be undertaken
minskningar av produktionen eller förbrukningen av de kontrollerade ämnena bör företas utifrån 1986 års nivåer,
its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, the sum of.
dess beräknade nivå avseende förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C inte överstiger summan av.
its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed zero.
dess beräknade nivå avseende förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C inte överstiger noll.
phase-out date for consumption of the controlled substances in Group I of Annex C will apply to Parties operating under paragraph 1 of this Article;
vilka tidsscheman för kontroll och vilket utfasningsdatum som skall gälla för förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C för de parter som avses i punkt 1 i denna artikel;
A producer may be authorised by the competent authority of the Member State in which that producer's relevant production is situated to produce the controlled substances referred to in paragraph 1 for the purpose of meeting the demands licensed in accordance with paragraph 4,
Den behöriga myndigheten i den medlemsstat där produktionen sker får ge producenten tillstånd att framställa de i punkt 1 angivna kontrollerade ämnena för att tillgodose de behov för vilka tillstånd beviljats i enlighet med punkt 4, och att framställa metylbromid för att tillgodose de
its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, 65% of the sum referred to in paragraph 1 of this Article.
dess beräknade nivå avseende förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C inte överstiger 65% av den summa som anges i punkt 1 i denna artikel.
its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed,
dess beräknade nivå avseende förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C inte överstiger 0,
its calculated level of production of the controlled substances in Group I of Annex C does not exceed, annually, the average of.
dess beräknade nivå avseende produktion av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga C inte överstiger medeltalet för.
its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex A does not exceed its calculated level of consumption in 1986.
dess beräknade nivå avseende förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga A inte överstiger den beräknade förbrukningsnivån år 1986.
its calculated level of consumption of the controlled substances in Group I of Annex A does not exceed, annually, 80% of its calculated level of consumption in 1986.
dess beräknade nivå avseende förbrukning av de kontrollerade ämnena under grupp I i bilaga A inte årligen överstiger åttio procent av den beräknade förbrukningsnivån år 1986.
The licence, when related to an inward-processing procedure, shall be issued only if the controlled substances are to be used in the customs territory of the Community under the system of suspension provided for in Article 114(2)(a)
En licens som avser ett förfarande för aktiv förädling skall endast utfärdas om de kontrollerade ämnena skall användas inom gemenskapens tullområde och omfattas av suspensionssystemet enligt artikel 114.2 a i förordning(EEG)
Stanozolol is classified under the Controlled Substance Act as a schedule 3 drug.
Stanozolol klassificeras enligt kontrollerade ämnen lagen som en schema 3 drog.
The country/countries of final destination of the controlled substance(s);
Det slutliga bestämmelselandet för de kontrollerade ämnena.
In Canada, it is a Schedule IV drug under the Controlled Substance Act.
I Kanada är det ett Schedule IV-läkemedel enligt lagen om kontrollerad substans.
Results: 156, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish