THE DECISION SHOULD in Swedish translation

[ðə di'siʒn ʃʊd]

Examples of using The decision should in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Further information about the reasons as well as possibilities for the content provider to contest the decision should be given upon request.
Ytterligare information om orsakerna och innehållsleverantörens möjligheter att bestrida beslutet bör ges på begäran.
In particular, the Decision should allow the necessary harmonised frequencies and common standards to
Detta beslut bör särskilt göra det möjligt att i tid få tillgång till harmoniserade frekvenser
so the decision should be based on the consultation with the doctor.
beslutet bör baseras på samråd med läkare.
The decision should be based on ensuring that there is no overall increase in Greenhouse Gas(GHG)
En förutsättning för beslutet bör vara att det inte innebär någon ökning av de totala utsläppen av växthusgaser,
The decision should include specific provisions for upholding the principle of equal opportunities and positive discrimination when
I beslutet bör man slå fast principen om lika möjligheter och positiv särbehandling vid tilldelning av finansiellt stöd,
The experience gained with the implementation of Directive 98/34/EC would seem to indicate that implementation of the Decision should substantially improve in the years ahead.
Erfarenheterna av tillämpningen av direktiv 98/34/EG tyder på att tillämpningen av beslutet torde förbättras avsevärt under den närmaste framtiden.
Firstly, whilst understanding the arguments of the rapporteur in favour of territorial constituencies, I feel that the decision should be left to each Member State to decide.
För det första tycks det mig, med förståelse dock för föredragandens argument till förmån för territoriella valkretsar, att beslutet måste överlåtas till varje medlemsstat för bedömning.
You ought to also think about the rate though the decision should not just base upon the pricelist.
Du borde också tänka på tariffen men valet bör inte bara bas på hastigheten.
state the reasons why the decision should be reviewed.
innehålla skälen till varför beslutet bör omprövas.
According to the president, the parameters of that decision were to be as follows: the decision should assert that the opinion is the Committee's primary assessment tool,
Enligt ordföranden bör detta beslut ha följande ram: Beslutet bör bekräfta att yttranden utgör kommitténs främsta utvärderingsinstrument,
The decision should stress the specific characteristics of cooperation with Greenland by acknowledging the geostrategic position of Greenland,
Beslutet bör understryka särdragen i samarbetet med Grönland genom erkännandet av Grönlands geostrategiska läge,
The Commission argued that the decision should have been based exclusively on the Treaty article which related to the common commercial policy(at the time,
Kommissionen hävdade att beslutet skulle ha antagits enbart med stöd av den artikel i fördraget som rörde den gemensamma handelspolitiken(dåvarande artikel 133 i Amsterdamfördraget)
The decision should reflect the urgency and importance of support for adaptation,
Beslutet bör återspegla att stödet för anpassningen är nödvändigt
The Commission argued that the decision should have been based exclusively on the Treaty article which related to the common commercial policy(at the time,
Kommissionen hävdade att beslutet borde ha varit baserat uteslutande på den artikel i fördraget som gällde den gemensamma handelspolitiken(vid detta tillfälle artikel 133 i Amsterdamfördraget)
An evaluation of the need to apply a technical rule: the decision should be based on technical
Bedömning av behovet av att tillämpa en teknisk regel: beslutet ska motiveras på grundval av vetenskapliga
However, the Commission stressedthat the decision should be seen in light of the particular circumstances prevailing on the French marketthe investigation concerned the period 1990-96, i.e. before the ongoing liberalisation of the electricitymarket.
Kommissionenunderströk dock att beslutet skall ses mot bakgrund av den särskilda omständighet som rådde på denfranska marknaden undersökningen gällde perioden 1990-1996, dvs. före den pågående avregleringenav elektricitetsmarknaden.
In order to protect interested parties, the decision should be published in accordance with the home Member State's procedures
I syfte att skydda berörda parter bör beslutet offentliggöras enligt hemlandets förfaranden och i Europeiska gemenskapernas officiella tidning
Against this background, the Decision should apply without prejudice to other legally binding provisions relating to health security, not least as regards preparedness,
Mot denna bakgrund bör beslutet gälla utan att påverka andra rättsligt bindande bestämmelser om hälsosäkerhet, inte minst när det gäller beredskap för, övervakning av,
The Council does support the view, however, that the Decision should establish a Community policy forum with a view to contributing to the formulation,
Rådet stöder dock förslaget att man inom ramen för beslutet skall inrätta ett gemenskapspolitiskt forum, vars uppgift är att delta i utformningen,
The Decision should enable Estonia and the Community to derive on mutual
Genom beslutet skall Estland och gemenskapen kunna dra nytta av de vetenskapliga
Results: 60, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish