THE INCREASING NUMBER in Swedish translation

[ðə in'kriːsiŋ 'nʌmbər]
[ðə in'kriːsiŋ 'nʌmbər]
det ökande numrera
de alltfler
det stigande antalet

Examples of using The increasing number in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Instead of investigating the increasing number of guns that were being sold- Is it not true that Vicksburg Firearms,
Till en man, istället belönade dig med en resa till Jamaica istället för att undersöka det stigande antalet sålda vapen-Är det inte sant
We're convinced that one reason for the increasing number of visits to AniCura is our customers' appreciation for our high quality
Vi är lika övertygade om att en av orsakerna till det ökande antalet besök på AniCura är att våra kunder uppskattar vår höga kvalitet
The expansion of the social welfare allowance system meant rising costs, due to the longer periods of welfare dependency and the increasing number of households depending on these allowances for long periods young people
Utvidgningen av de sociala trygghetssystemen innebar ökade kostnader på grund av längre perioder av bidragsberoende och det ökade antalet hushåll som är beroende av dessa bidrag under lång tid ungdomar
The increasing number of satellites requires a careful management of all space assets to avoid collisions in space which would highly undesirably result in space contamination and debris.
Det ökande antalet satelliter kräver en varsam förvaltning av alla rymdtillgångar för att undvika kollisioner i rymden, vilket på ett högst oönskat sätt skulle leda till föroreningar av rymden och spridning av avfall.
The increasing number of FVO inspections in third countries
Det ökade antalet inspektioner som utförs av kontor för livsmedels-
I want to warn, however, those who applauded this proposal that reducing emissions is greatly hindered by the increasing number of drivers in general as well as the high number of drivers driving old vehicles.
Jag vill dock varna dem som välkomnade detta förslag för att minskningen av utsläppen hämmas starkt av det ökande antalet bilister i allmänhet och av de stora antal som kör gamla fordon.
as well as the increasing number of deaths from overdoses and poisoning.
hepatit C samt det ökade antalet dödsfall på grund av överdoser och förgiftning är också ett allvarligt problem.
Those close to the McCanns are very concerned by the increasing number of reports in the Portuguese press.
av portugisiska polis och som placerar dem i centrum av utredningen. av det ökade antalet rapporter i portugisisk press.
as well as the increasing number of social connections,“mouth to mouth” spread of information is today considered one of the most efficient- and also one of the easiest.
som Facebook, och ett ökat antal sociala kontakter, ses idag spridandet av information”mun till mun”, som en av de mest effektiva- och även en av de enklaste.
It is recognised that the development of the administration has not kept pace with the increasing number and complexity of the obligations- particularly executive functions- which have been given to the Commission in recent years.
Det är uppenbart att utvecklingen av administrationen inte har hållit jämna steg med de allt fler och allt större skyldigheter- i synnerhet av verkställande art- som kommissionen har ålagts på senare år.
Aalto University should take financial responsibility for the ever-growing need for housing caused by the increasing number of international students
Aalto bör ta ekonomiskt ansvar för det hela tiden växande bostadsbehovet som orsakas av den växande mängden av internationella studerande
to make it the basis for the increasing number of bold initiatives which she welcomed.
och efterlyste många fler djärva initiativ, som hon sade sig uppskatta.
services which cater for the specific needs of the increasing number of seniors able to travel during the low season;
tjänster som tillgodoser de särskilda behoven hos de allt fler äldre personer som kan resa under lågsäsongen.
enlargement of the EU; the increasing number of cross-border and other migrant workers;
utvidgningen av EU; det ökande antalet som arbetar på andra sidan en gräns
if China's Communist Party does not manage to guarantee provision for the increasing number of poor and unemployed at a time when others in the population are becoming rich, the party's ideological legitimacy may begin to be called into question.
Conflict prevention network att om Kinas kommunistparti inte klarar av att trygga försörjningen för det ökande antalet fattiga och arbetslösa, samtidigt som en del andra blir rika, kan partiets ideologiska legitimitet börja ifrågasättas.
In the aftermath of major accidental oil spills and the increasing number of uncontrolled operational discharges of polluting substances from ships at sea, the Commission proposed a directive in 2003 providing that ship-source pollution should be
Med anledning av stora oavsiktliga oljeutsläpp och det ökade antalet okontrollerade utsläpp av förorenande ämnen från fartyg till sjöss föreslog kommissionen 2003 ett direktiv enligt vilket föroreningar förorsakade av fartyg skulle anses utgöra brott
in particular the rape carried out systematically and with impunity by the increasing number of armed bands originating in the militias operating in Ituri,
i synnerhet de våldtäkter som begås systematiskt och utan rättslig påföljd av ett ökande antal beväpnade ligor som härrör från milisstyrkorna som opererar i Ituri,
Not only the increasing number, in recent years, of shipwrecks caused by human error,
Inte bara de senaste årens ökade antal haverier orsakade av mänskliga misstag,
(8)In view of the increasing number of workers excluded from the scope of Directive 91/533/EEC on the basis of derogations made by Member States under Article 1 of that Directive,
(8)Mot bakgrund av det ökande antalet arbetstagare som inte omfattas av direktiv 91/533/EEG enligt undantag som medlemsstaterna har gjort med stöd av artikel 1 i direktivet,
(11) In view of the increasing number of workers excluded from the scope of Directive 91/533/EEC on the basis of exclusions made by Member States under Article 1 of that directive,
(11) Mot bakgrund av det ökande antalet arbetstagare som inte omfattas av direktiv 91/533/EEG enligt undantag som medlemsstaterna har gjort med stöd av artikel 1 i det direktivet,
Results: 52, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish