the Commission has found no convincing argument to justify different treatment of the two sectors.
har inte hittat något övertygande argument som motiverar olika behandling av de två sektorerna.
Social Affairs strengthened cooperation between the two sectors and aimed at providing better follow-up during
sociala frågor i Norge stärktes samarbetet mellan de två sektorerna i syfte att ge bättre uppföljning under fängelsetiden
also rounds off the analysis of Community legislation in the two sectors covered by the first report.
den också kompletterar översynen av gemenskapslagstiftningen inom de två sektorer som täcktes av den första rapporten.
0,7% of total final energy consumption in the two sectors combined, will double by 2020 if current trends persist.
7% av totala slutliga energiförbrukningen i de två sektorerna och beräkningar visar att den förbrukningen kommer att fördubblas till år 2020 om utvecklingen fortsätter som hittills.
Our study shows that there is insufficient compliance with IFRS 3 in the two investigated sectors and that most of the acquisition price is allocated to goodwill in the two sectors.
Vår studie visar att det inte finns tillräcklig efterlevnad av IFRS 3 i de två undersökta sektorerna och att större delen av förvärvspriset fördelas på goodwill i de två sektorerna.
proposed by the Commission, could be an ideal way to start linking the two sectors.
kan vara ett idealt sätt att börja bygga upp kontakter mellan de båda sektorerna.
the two public sectors, Authorities and Utilities, the EESC draws emphatic attention to the present differences in character between the organisations making up the two sectors.
utan åtskillnad hänför sig till de två offentliga sektorerna"offentliga myndigheter" och"allmännyttiga företag" vill EESK framhålla skillnaderna i dag mellan organisationerna inom dessa två sektorer.
jurisdiction over all mergers, acquisitions and over most joint ventures in the two sectors regardless of their size, in the future it will only examine those concentrations which meet the turnover thresholds set in the Regulation.
i de flesta ärenden som gäller gemensamma företag i dessa två sektorer oavsett deras storlek, vilket är fallet så länge EKSG-fördraget är i kraft, utan att kommissionen endast kommer att granska de företagskoncentrationer som överstiger de gränsvärden för omsättningen som anges i förordningen.
Mr President, what I have noted today in this House, in particular, is the absence of the Commissioner responsible for the two sectors- agriculture
Herr talman! Det jag har lagt märke till i dag i kammaren är framför allt frånvaron av den kommissionär som har ansvar för de två sektorerna- jordbruk
bring innovations to market, the level of lasting strategic cooperation between the two sectors remains too low.
trots detta har det varaktiga strategiska samarbetet mellan de två sektorerna fortfarande inte fått tillräcklig omfattning.
interaction and mobility between the two sectors remains far too low.
samspel och rörlighet mellan de två sektorerna fortfarande alltför låg.
the distribution of the main rights and obligations between the two sectors.
fördelningen av de huvudsakliga rättigheterna och skyldigheterna mellan de två sektorerna.
Employment evolution of the two sectors.
Sysselsättning utveckling inom de två sektorerna.
It is necessary to determine the distribution of the research appropriations between the two sectors concerned.
Fördelningen av forskningsanslagen mellan de två berörda sektorerna måste fastställas.
It is also necessary to determine the distribution of the research appropriations between the two sectors.
Dessutom måste fördelningen av forskningsanslagen mellan de två berörda sektorerna avgöras.
The fish-processing and the milk-processing industries are the two sectors with the most significant shortcomings.
De största bristerna finns inom fiskberedning och mejerihantering.
Furthermore, the extent to which such cooperation has influenced governance or organisational cultures in the two sectors concerned is limited.
Dessutom har samarbetet endast haft begränsad inverkan på förvaltning eller organisationskulturer i de två berörda sektorerna.
The budget commitments entered into in 2000 are split evenly between the two sectors concerned, transport infrastructure and the environment.
De åtaganden som verkställts under 2000 fördelar sig jämnt mellan de två berörda sektorerna, nämligen transportinfrastruktur och miljö.
This is why it is necessary for measures to apply to the two sectors and the entire Union.
Därför är det nödvändigt att åtgärderna riktar sig till båda dessa delar av sektorn och till hela unionen.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文