Examples of using
The working time
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
And, both during the working time and the gaming sessions, you will feel comfortable in using the Apex Pro.
Och, både under arbetstid och spelsessioner, du känner dig bekväm i att använda Apex Pro.
In particular, the proposal to record the working time of owners was contrary to the aim of cutting down on red tape for small companies.
I synnerhet förslaget att företagsägares arbetstider skall dokumenteras strider mot målsättningen att minska byråkratin för småföretagarna.
Amending Directive 2002/15/EC on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities.
Om ändring av direktiv 2002/15/EG om arbetstidens förläggning för personer som utför mobilt arbete avseende vägtransporter.
how will they control the working time of the'false' self-employed?
hur kommer de att kontrollera arbetstiden för de”falska” egenföretagarna?
If the working time that is outlined on the calendar for the selected task is affecting the task's schedule, the name of the calendar is displayed in the Task Inspector pane.
Om arbetstid som markeras i kalendern för den markerade aktiviteten påverkar aktivitetens schema, visas namnet på kalendern i fönstret Aktivitetskontroll.
The Commission informed the Council about the rejection by the European Parliament of the proposal for a modified directive on the working time of mobile road transport workers 11411/10.
Kommissionen informerade rådet om att Europaparlamentet har avvisat förslaget till ett ändrat direktiv om arbetstider för mobila arbetstagare inom vägtransportsektorn 11411/10.
The new directive also gives social partners an enhanced role in the organisation of the working time.
Det nya direktivet ger också arbetsmarknadens parter en förstärkt roll vid fastställandet av arbetstidens förläggning.
it can ensure to keep the safety during the working time.
säkerhetsskydd kan säkerställa att säkerheten hålls under arbetstiden.
Occupational Dermatitis is a serious problem- the working time lost can be problematic for both staff and businesses.
Arbetsrelaterad dermatit är ett stort problem- förlorad arbetstid kan vara ett problem både för den anställde och företaget.
I therefore voted for the amendment calling into question the exclusion of self-employed drivers from European legislation on the working time of lorry drivers.
Därför röstade jag för ändringsförslaget där man ifrågasätter uteslutningen av förare som är egenföretagare från EU-lagstiftning om lastbilsförares arbetstider.
Today, in the vote on the Bauer report, I voted against the Commission proposal regarding the directive on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities.
I dagens omröstning om Edit Bauers betänkande röstade jag emot kommissionens förslag till direktiv om arbetstidens förläggning för personer som utför mobilt arbete avseende vägtransporter.
Working hours During the work of the self-employed person, the working time is agreed between the employee and the customer.
Arbetstider Under den egenanställdas arbete avtalas arbetstiden mellan den anställda och kunden.
The working time of doctors and care staff is saved when patients check themselves in using the self-service kiosks.
Läkarna och vårdpersonalen sparar arbetstid när patienterna sköter sin anmälan själv på terminalerna.
activity concerning the working time and rest periods of mobile workers.
gällande arbetstider och viloperioder för mobila arbetstagare.
The aim of the Commission proposal was to amend the 2002 directive on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities.
Syftet med kommissionens förslag var att ändra 2002 års direktiv om arbetstidens förläggning för personer som utför mobilt arbete avseende vägtransporter.
It will also propose a specific Directive on the working time and rest periods of seafishermen.
Kommissionen kommer också att föreslå ett särskilt direktiv om arbetstid och vilotid för fiskare till havs.
As a result of that discussion, the sectoral directive on the working time of mobile workers was adopted.
Som ett resultat av denna diskussion antogs sektorsdirektivet om arbetstid för mobila arbetstagare.
During its last session of this parliamentary term, Parliament must adopt the directive on the working time of mobile workers.
Under denna mandatperiods sista sammanträde måste parlamentet anta direktivet om arbetstid för mobila arbetstagare.
says it does this because you cannot inspect or control the working time of the self-employed.
man inte kan inspektera eller kontrollera egenföretagares arbetstid.
The question is whether or not entrepreneurs who are self-employed drivers should be covered by the directive on the working time of mobile workers.
Frågan är huruvida förare som är egenföretagare ska omfattas av direktivet om arbetstid för mobilt arbete.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文