TO DO WITH YOUR LIFE in Swedish translation

[tə dəʊ wið jɔːr laif]
[tə dəʊ wið jɔːr laif]
att göra med ditt liv

Examples of using To do with your life in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It seems to me you can either have someone tell you what to do with your life, or you can look somewhere else for answers.
Du kan antingen ha någon som säger åt dig vad du ska göra med ditt liv- eller söka efter svar nån annanstans.
Something else to do with your life. Thanks,
Nåt annat att göra med sitt liv. Tack,
You have no idea what you want to do with your life, so it seems that absolutely none of it applies to your life..
Man har ingen aning om vad man ska göra med sitt liv så det verkar som inget av det stämmer in på ditt liv..
Then what? Then you figure out what to do with your life… what direction to take.
Sen då? Fundera ut vad man vill göra med sitt liv, vilken riktning det ska ta.
college is all about where you figure out what you want to do with your life.
så. College handlar om att lista ut vad man ska göra med livet.
Don't feel guilty if you don't know what you want to do with your life.
Känn ingen skuld om du inte vet vad du ska göra med ditt liv.
You have plenty of time to figure out what you want to do with your life.
Du har gott om tid att räkna ut vad du vill göra med ditt liv.
It's not our fault that you haven't figured out what to do with your life.
Ingens fel att du inte vet vad du ska göra med livet.
You seem scared to move on'cause you don't know what to do with your life.
Du verkar rädd att gå vidare som om du inte vet vad du ska göra med ditt liv.
Because there's a question in your writing about what you wish to do with your life.
I dina texter frågar du dig vad du vill göra av ditt liv.
Don't feel guilty if you don't know what you want to do with your life.
Känn inte att du måste veta vad du ska göra med ditt liv.
Because there's a question in your writing suggesting what is it you wish to do with your life.
I dina texter frågar du dig vad du vill göra av ditt liv.
you would just travelled the world, deciding what you wanted to do with your life, and this is what you chose.
hade du just rest runt i världen för att bestämma dig för vad du ville göra med ditt liv och det här är vad du valde.
And find yourself something else to do with your life because you are not a true writer. And if the answer
Att göra med ditt liv eftersom du inte är en sann författare. då borde du gå ut
when it is to be provided, and by whom. After all, only you know what you want to do with your life.
för trots allt är det ju bara du som vet vad du vill göra med ditt liv.
think about what you are going to do with your life for the coming year.
göra planer och fundera över vad du ska göra med ditt liv det kommande året.
And drop, for one moment, drop every other kind of idea about what you want to do with your life, and every sort of self image of what you take yourself to be
Och släpp för ett ögonblick alla andra idéer om vad du vill göra med ditt liv och alla självbilder om vad du känner att du är allting som har
And I don't want anything to do with your lives or your deaths.
Och jag vill inte ha nåt att göra med era liv eller er död.
Win the gold. Then decide what to do with your lives.
Vinn guldet och bestäm sedan vad ni vill göra med era liv.
Telling you what to do with your life.
Du behöver ingen som säger åt dig vad du ska göra.
Results: 729, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish