TO EXTEND THE PERIOD in Swedish translation

[tə ik'stend ðə 'piəriəd]
[tə ik'stend ðə 'piəriəd]
att förlänga tiden
att förlänga perioden
att förlänga tidsfristen
att förlänga den tidsperiod
att utöka perioden

Examples of using To extend the period in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nevertheless, I understand the need to extend the period for phasing the monopoly out, given the economic needs
Samtidigt förstår jag att det finns ett behov av att förlänga perioden för avveckling av monopolet med tanke på den tyska landsbygdsekonomins behov,
Any decision of the resolution authority to extend the period referred to in paragraph 5 shall be reasoned and shall contain a
Beslut av resolutionsmyndigheten att förlänga den period som avses i punkt 5 ska motiveras samt innehålla en utförlig bedömning av situationen,
Some of the many excellent ideas which our rapporteurs have floated are intended to extend the period of reflection to late-2007,
Vissa av de många utmärkta idéer som våra föredragande har sjösatt syftar till att förlänga perioden av eftertanke till slutet av 2007,
either to terminate the temporary withdrawal or to extend the period of temporary withdrawal.
avsluta det tillfälliga upphävandet eller att förlänga den period under vilken det tillfälliga upphävandet gäller.
I also endorse what the Commissioner said about it making sense, in this first year with ten new Member States, to extend the period to seven years, in order to have a long planning stage where the Structural Funds are concerned.
Jag håller också med kommissionsledamoten i det han sade om att det vore klokt att detta första år med tio nya medlemsstater förlänga tidsperioden till sju år, för att ha ett långt planeringsskede för strukturfonderna.
it is appropriate, in the interest of their timely transmission to the IAEA, to extend the period within which they shall be declared to the Commission.
möjligt skall kunna vidarebefordras till IAEA, lämpligt att utsträcka den tid inom vilken de skall meddelas till kommissionen.
before the period of validity expires, the contracting authority may ask the tenderers to extend the period for a specific number of days up to no more than forty days.
före utgången av anbudens giltighetsperiod kan den upphandlande myndigheten hos anbudsgivarna begära en förlängning av denna period som dock inte får överstiga 40 dagar.
For this reason it would be appropriate to extend the period before this regulation enters into force by a few months.
varför det skulle vara lämpligt att förlänga tiden för ikraftträdandet av denna förordning med några månader.
no reasonable prospect of removal and when it is no longer possible to extend the period of detention.
det inte föreligger rimliga utsikter till ett avlägsnande och möjligheterna att förlänga tiden för hållande i förvar har uttömts.
Directive to the European Parliament and the Council, together with any necessary proposals, notably on the opportunity to extend the period of time during which Union citizens
rådet överlämna en rapport om tillämpningen av detta direktiv tillsammans med eventuella förslag särskilt om behovet av att förlänga den tidsperiod då unionsmedborgare
Directive to the European Parliament and the Council, together with any necessary proposals, notably on the opportunity to extend the period of time during which Union citizens
rådet överlämna en rapport om tillämpningen av detta direktiv tillsammans med eventuella förslag särskilt om behovet av att förlänga den tidsperiod då unionsmedborgare
The proposal in question, adopted without change, it is based on Article 299(2) of the EC Treaty and aims to extend the period of derogation from the additional levy in the milk
Detta förslag som antogs utan ändringar grundar sig på artikel 299.2 i EG-fördraget och syftar till att förlänga undantaget från tilläggsavgiften inom sektorn för mjölk
It called on the Council to adopt the Commission's proposal to extend the period to which a correction to ex penditure may be applied from the current 24 months to 36 months and asked the Commission to clarify
Europaparlamentet uppmanar rådet att godkänna kommissio nens förslag om att förlänga den period under vilken en korrigering av utgifterna kan göras från de nuvarande 24 månaderna till 36 månader och upp manar kommissionen att tydliggöra
Moreover, the proposal to extend the period of specific training in general medical practice is part of an approach to basic training which involves supplementing the training as much as possible before starting to exercise the profession,
Förslaget att förlänga den särskilda utbildningen i allmän medicin grundas dessutom på en uppfattning om grundutbildningen, enligt vilken utbildningen skall vara så komplett som möjligt innan yrkesutövningen börjar, medan det finns en annan uppfattning,
the proposed amendment introducing a transitional clause into the legal base in order to extend the period of eligibility to 1 January 2004 to take account of expenditure made during the period of legal vacuum also has the Commission's agreement.
har också det ändringsförslag som innebär att en övergångsklausul införs i den rättsliga grunden för att kunna förlänga perioden för bidragsberättigade kostnader till den 1 januari 2004 för att ta med kostnader uppkomna under en period av rättsligt vakuum vunnit kommissionens samtycke.
Derogations from Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 on the status of third-country nationals who are long-term residents should be foreseen in order to extend the period of absence from the territory of the Community which is not taken into account for the calculation of the period of legal and continuous residence necessary to be eligible for the EC long-term residence status.
Det bör införas undantag från rådets direktiv 2003/109/EG av den 25 november 2003 om varaktigt bosatta tredjelandsmedborgares ställning, för att förlänga den tid av bortavaro från gemenskapens territorium som inte tas med i beräkningen av den period av laglig och oavbruten vistelse som krävs för rätt till EG-ställning som varaktigt bosatt.
it is essential to extend the period of validity of the authorisation to 31 December 2003 at the latest.
riktlinjerna i direktiv 1999/85/EG, är det nödvändigt att förlänga tillämpningsperioden för tillståndet till och med senast den 31 december 2003.
The fact that a decision will be made during the forthcoming European Council in Brussels to extend the period of reflection by one year reveals-- if there were any need to reveal it-- the divide that exists between the nations of Europe
Det faktum att ett beslut kommer att fattas under Europeiska rådets kommande möte i Bryssel om att utvidga perioden av eftertanke med ett år avslöjar- om det fanns något behov av att avslöja det- den klyfta som finns mellan Europas nationer
If you, the renter, wish to extend the period of hire after picking the car up, or if you drop
Om du vill förlänga din hyra efter bilen har blivit hämtad,
to establish requirements for the EU Member States to provide information concerning certificates and to extend the period for the recognition of educational systems of third countries.
s reviderade STCW‑konvention(1978) som antogs vid Manilakonferensen(2010), och för det andra att införa krav på att EU‑medlemsstaterna lämnar information om certifikat samt förlänger perioden för erkännande av tredjeländers utbildningssystem.
Results: 51, Time: 0.0905

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish