THY LAW in Tagalog translation

[ðai lɔː]
[ðai lɔː]
ang iyong kautusan
your law
thy law
your instructions

Examples of using Thy law in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
yet have I not declined from thy law.
gayon ma'y hindi ako hihiwalay sa iyong kautusan.
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
Maalab na galit ang humawak sa akin, dahil sa masama na nagpabaya ng iyong kautusan.
that I may live: for thy law is my delight.
sapagka't ang kautusan mo'y aking kaaliwan.
and cast thy law behind their backs, and slew thy prophets which testified against them to turn them to thee,
at tinalikdan ang iyong kautusan, at pinatay ang iyong mga propeta na nangagpatotoo laban sa kanila na sila'y magsipanumbalik sa iyo,
neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do:
o lumakad man sa iyong kautusan; sila'y hindi nagsigawa ng anoman sa lahat
kept thy law, nor hearkened unto thy commandments
hindi nangagingat ng iyong kautusan, o nakinig man sa iyong mga utos
And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly,
At sumaksi ka laban sa kanila, upang mangaibalik mo sila sa iyong kautusan. Gayon ma'y nagsigawa sila
Yea, all Israel have transgressed thy law, even by departing, that they might not obey thy voice; therefore the curse is poured upon us,
Oo, buong Israel ay sumalangsang ng iyong kautusan, sa pagtalikod, upang huwag nilang talimahin ang iyong tinig: kaya't ang sumpa ay nabuhos sa amin, at ang sumpa na nakasulat sa kautusan ni Moises
and teachest him out of thy law;
at tinuturuan mo sa iyong kautusan.
forsake not the law of thy mother.
huwag mong kalimutan ang kautusan ng iyong ina.
The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
Ang kautusan ng iyong bibig ay lalong mabuti sa akin kay sa libong ginto at pilak.
forsake not the law of thy mother.
huwag mong pabayaan ang kautusan ng iyong ina.
forsake not the law of thy mother.”.
huwag mong iiwan ang kautusan ng iyong ina.”.
to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
upang magusisa tungkol sa Juda at Jerusalem, ayon sa kautusan ng iyong Dios na nasa iyong kamay;
to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
upang magusisa tungkol sa Juda at Jerusalem, ayon sa kautusan ng iyong Dios na nasa iyong kamay;
And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king,
At sinomang hindi tumupad ng kautusan ng iyong Dios, at ng kautusan ng hari,
Seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.“.
At yamang iyong nilimot ang kautusan ng iyong Diyos, akin ding lilimutin ang iyong mga anak.”.
seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children…” Ho.
ikaw kang maging walang pari sa akin: nakakakita ng ikaw hast nakalimutan ang kautusan ng iyong Diyos, ako ay din kalimutan iyong mga anak.”.
no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children.
upang ikaw ay huwag maging saserdote ko: yamang iyong nilimot ang kautusan ng iyong Dios, akin namang kalilimutan ang iyong mga anak.
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
Gayon ko susundin ang iyong kautusan na palagi magpakailan-kailan pa man.
Results: 91, Time: 0.0312

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog