TO THE KINGDOM in Tagalog translation

[tə ðə 'kiŋdəm]
[tə ðə 'kiŋdəm]
sa kaharian
in the kingdom
in the realm
in the mirror
footpath in

Examples of using To the kingdom in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
should become heirs to the Kingdom of Heaven.
ay dapat maging mga tagapagmana ng Kaharian ng Langit.
how repentance is the key to becoming an heir to the Kingdom.
kung paanong ang pagsisisi ang susi ng pagiging tagapagmana ng Kaharian.
We learn from Acts 1 that He had ministered for 40 days after His Resurrection,“being seen” of the Apostles and“speaking of… things pertaining to the kingdom of God”(Acts 1:3).
Nalaman natin mula sa Mga Gawa 1 na nagministeryo Siya nang 40 araw matapos ang Kanyang Pagkabuhay na Mag-uli,“ na napakikita” sa mga Apostol at“ nagpahayag ng mga bagay tungkol sa kaharian ng Dios”( Mga Gawa 1: 3).
is the appeal to man to move from this evil Kingdom of Satan to the Kingdom of God.
ay isang pakiusap sa tao na umalis mula sa masamang Kaharian ni Satanas patungo sa Kaharian ng Dios.
in addition to the Kingdom of Wei, two former Han generals set up Kingdoms,
dumarating sa buhay para sa, bukod sa ang Kaharian ng Wei, dalawang dating han generals-set up ng Kaharian,
Jesus spoke to them the things pertaining to the kingdom of God.
pung araw, at nagpahayag ng mga bagay tungkol sa kaharian ng Dios.
But Jesus brought division instead of peace to the kingdoms of the world.
Subalit nagdala si Jesus ng pagkakahati sa halip na kapayapaan sa mga kaharian ng sanglibutan.
Magic Fairy to the Kingdom rescue!
Magic Fairy sa pagliligtas ng Kaharian!
What are the keys to the Kingdom?
Anu-ano ang mga susi ng Kaharian?
Poor man,"- he was opposed to the kingdom.
Mahina tao,"- siya ay taliwas sa kaharian.
We invite you to the Kingdom of God.
At inaanyayahan kita pati ang iyong hukbo tungo kay Allah.
But specifically, how was entrance to be gained to the Kingdom of God?
Subalit paano talaga makakapasok sa Kaharian ng Diyos?
In the last chapter you learned spiritual keys which permit access to the Kingdom of God.
Sa natapos na kabanata ay natutuhan mo ang mga susing espirituwal na nagtuturo sa iyo kung paanong pumasok sa Kaharian ng Diyos.
you have been called to the Kingdom for such a time as this.
ikaw ay narito sa kaharian para sa isang layunin.
Yet who knows whether you have come to the kingdom for such a time as this?".
At sinong nakakaalam na kung kaya ka pinasapit sa kaharian ay dahil sa bagay na ito?”.
In the previous chapter you learned of spiritual keys which provide entrance to the Kingdom of God.
Sa nakaraang kabanata ay napag-aralan mo ang mga susing espirituwal na magpapapasok sa iyo sa Kaharian ng Diyos.
What are the three"keys to the Kingdom" related to healing which were discussed in this lesson?
Anu-ano ang tatlong“ susi sa Kaharian” na kaugnay ng kagalingan na tinalakay sa araling ito?
What necessary action must one take in order to transfer from the kingdom of Satan to the Kingdom of God?
Ano ang dapat gawin ng sinomang lilipat mula sa kaharian ni Satanas patungo sa Kaharian ng Diyos?
false prophets claiming they were the way to the Kingdom.
magkakaroon ng maraming hidwang mga doctrina na nag-aangkin na sila ang tunay na daan sa Kaharian.
In this chapter you will discover how to gain access to the Kingdom of God as you study the"keys to the Kingdom.".
Sa kabanatang ito ay malalaman mo kung paanong makakalapit sa Kaharian ng Diyos, sa iyong pag-aaral ng mga susi sa Kaharian.
Results: 1506, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog