ABRAHAM'S in Thai translation

ของอิบรอฮีม

Examples of using Abraham's in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham..
เชื้อสายของชมาเอลต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอิชมาเอล บุตรชายของอับราฮัมซึ่งนางฮาการ์คน อีสาวใช้ของนางซาราห์กำเนิดให้แก่อับราฮัม
They answered him,"Our father is Abraham." Jesus said to them,"If you were Abraham's children, you would do the works of Abraham..
เขาทั้งหลายจึงทูลตอบพระองค์ว่าอับราฮัมเป็นบิดาของเราพระเยซูตรัสกับเขาทั้งหลายว่าถ้าท่านทั้งหลายเป็นบุตรของอับราฮัมแล้วท่านก็จะทำสิ่งที่อับราฮัมได้กระทำ
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
อิสอัคสร้างแท่นบูชาพระเยโฮวาห์ทรงปรากฏแก่ท่านในคืนเดียวกันนั้นตรัสว่าเราเป็นพระเจ้าของอับราฮัมบิดาของเจ้าอย่ากลัวเลยด้วยว่าเราอยู่กับเจ้าและจะอวยพรเจ้าและทวีเชื้อสายของเจ้าให้มากขึ้นเพราะเห็นแก่อับราฮัมผู้รับใช้ของเรา
Yahweh appeared to him the same night, and said,"I am the God of Abraham your father. Don't be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your seed for my servant Abraham's sake.
อิสอัคสร้างแท่นบูชาพระเยโฮวาห์ทรงปรากฏแก่ท่านในคืนเดียวกันนั้นตรัสว่าเราเป็นพระเจ้าของอับราฮัมบิดาของเจ้าอย่ากลัวเลยด้วยว่าเราอยู่กับเจ้าและจะอวยพรเจ้าและทวีเชื้อสายของเจ้าให้มากขึ้นเพราะเห็นแก่อับราฮัมผู้รับใช้ของเรา
Abraham's pleading forgiveness for his father was only to fulfill a promise he had made him. So when it became manifest to him that he was an enemy of God, he repudiated him. Indeed Abraham was most plaintive and forbearing.
และการขออภัยโทษของอิบรอฮีมให้แก่บิดาของเขามิได้ปรากฏขึ้นนอกจากเป็นสัญญาที่เขาได้ให้ไว้แก่บิดาของเขาเท่านั้นแต่เมื่อได้เป็นที่ประจักษ์แก่เขาแล้วแท้จริงบิดาของเขาเป็นศัตรูของอัลลอฮฺ เขาก็ปลีกตัวออกจากบิดาของเขาแท้จริงอิบรอฮีมนั้นเป็นผู้อ่อนโยนและเป็นผู้มีขันติอดทน
Abraham's asking forgiveness for his father was only because of a promise he had made to him, but when it became clear to him, that he was God's enemy, he disassociated himself from him. Surely, Abraham was most tender-hearted and forbearing.
และการขออภัยโทษของอิบรอฮีมให้แก่บิดาของเขามิได้ปรากฏขึ้นนอกจากเป็นสัญญาที่เขาได้ให้ไว้แก่บิดาของเขาเท่านั้นแต่เมื่อได้เป็นที่ประจักษ์แก่เขาแล้วแท้จริงบิดาของเขาเป็นศัตรูของอัลลอฮฺ เขาก็ปลีกตัวออกจากบิดาของเขาแท้จริงอิบรอฮีมนั้นเป็นผู้อ่อนโยนและเป็นผู้มีขันติอดทน
Have they not heard the news of those who have gone before them? The news of the nations of Noah, Aad and Thamood, of Abraham's nation, and the people of Midian and the ruined cities? Their Messengers showed them clear signs. Allah did not harm them, but they harmed themselves.
มิได้มายังพวกเขาดอกหรือซึ่งข่าวคราวของบรรดาผู้ก่อนหน้าพวกเขาคือกลุ่มชนาของนูฮ์ และของอ๊าด และของซะมูด และกลุ่มชนของอิบรอฮีมและชาวมัดยันและชาวอัล-มุตะฟิกาต โดยที่บรรดาร่อซูลของพวกเขาได้นำหลักฐานต่างอันชัดแจ้งมายังพวกเขาใช่ว่าอัลลอฮ์นั้นจะอธรรมแก่พวกเขาก็หาไม่แต่ทว่าพวกเขาอธรรมแก่ตัวของพวกเขาเองต่างหาก
Permanent riots Muslims and Jews- descendants of Abraham's half-brothers, are the fulfillment of this prophecy. They believe in one God- Allah. Prophet Muhammad lived up to the 6th century after Christ. Allah does not give man any freedom- work in human life all the wealth and poverty, joy, sorrow and sin. They believe the dead gods- people. Muslims justifies Friday as a feast day.
ปลัดกระทรวงการจลาจลชาวมุสลิมและชาวยิว--ลูกหลานของอับราฮัมพี่น้องครึ่งเป็นคำพยากรณ์ของพระองค์นี้พวกเขาเชื่อในพระเจ้าองค์เดียว--ศาสดามุฮัมมัดอยู่ถึงศตวรรษที่6หลังจากที่พระเยซูคริสต์ไม่ให้มนุษย์มีอิสระใด--การทำงานในชีวิตมนุษย์ทุกความมั่งคั่งและความยากจน, ความสุข, เศร้าโศกและความบาปพวกเขาเชื่อว่าพระเจ้าตาย--ชาวมุสลิมjustifiesศุกร์เป็นวันฉลอง
Lasting four days, Hari Raya Haji commemorates Prophet Ibrahim's(Abraham's) complete faith and trust in God.
เทศกาลฮารีรายอจิซึ่งกินเวลา4วันเป็นการร่วมรำลึกถึงวันที่ศาสดาอิบราฮิม (อับราฮัม) ได้มีความเชื่อและศรัทธาในพระเจ้าอย่างสมบูรณ์
And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac.
การกำเนิดของยาโคบกับเอซาวต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอิสอัคบุตรชายของอับราฮัมคืออับราฮัมให้กำเนิดบุตรชื่ออิสอัค
Did you receive the story of Abraham's honoured guests?
เรื่องราวของแขกผู้มีเกียรติของอิบรอฮีมได้มาถึงเจ้าบ้างไหม?
Have you heard the story of Abraham's honored guests?
เรื่องราวของแขกผู้มีเกียรติของอิบรอฮีมได้มาถึงเจ้าบ้างไหม?
Know then that they that are on the principle of faith, these are Abraham's sons;
เหตุฉะนั้นท่านจงรู้เถิดว่าที่เชื่อนั่นแหละก็เป็นบุตรของอับราฮัม
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham..
เชื้อสายของอิชมาเอลต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอิชมาเอล บุตรชายของอับราฮัมซึ่งนางฮาการ์คนอียิปต์สาวใช้ของนางซาราห์กำเนิดให้แก่อับราฮัม
This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac.
การกำเนิดของยาโคกับเอซาวต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอิสบุตรชายของอับราฮัมคืออับราฮัมให้กำเนิดบุตรชื่ออิสอัค
Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham..
เชื้อสายของอิชมาเอลต่อไปนี้เป็นพงศ์พันธุ์ของอิชมาเอล บุตรชายของอับราฮัมซึ่งนางฮาการ์คนอียิปต์สาวใช้ของนางซาราห์กำเนิดให้แก่อับราฮัม
Many have Abraham's faith today.
หลายคนมีความเชื่อของอับราฮัมในวันนี้
Has the story of Abraham's honorable guests reached you?
เรื่องราวของแขกผู้มีเกียรติของอิบรอฮีมได้มาถึงเจ้าบ้างไหม?
And he said, I am Abraham's servant.
เขาจึงพูดว่าข้าพเจ้าเป็นคนใช้ของอับราฮัม
Did the story of Abraham's honoured guests reach you?
เรื่องราวของแขกผู้มีเกียรติของอิบรอฮีมได้มาถึงเจ้าบ้างไหม?
Results: 141, Time: 0.0496

Top dictionary queries

English - Thai