THE FIRSTBORN in Thai translation

[ðə 'f3ːstbɔːn]
[ðə 'f3ːstbɔːn]
หัวปี
firstborn
eldest
ลูกคนหัวปี

Examples of using The firstborn in English and their translations into Thai

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These were the sons of Caleb, the son of Hur, the firstborn of Ephrathah: Shobal the father of Kiriath Jearim.
ตั้งแต่คาบุตรเฮอร์เหล่านี้เป็นลูกหลานของคาบุตรชายของเฮอร์ บุตรหัวปีของเอฟราธาห์ ชื่อบาลบิดาของริยาเยอาริม
And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father: let us make him drink wine this night also; and go thou in, and lie with him, that we may preserve seed of our father.
ต่อมาวันรุ่งขึ้นบุตรสาวหัวปีพูดกับน้องสาวว่าดูเถิดเมื่อคืนนี้เราได้นอนกับบิดาของเราพวกเราจงให้ท่านดื่มเหล้าองุ่นในคืนนี้อีกและเจ้าจงเข้าไปนอนกับท่านเพื่อพวกเราจะสงวนเชื้อสายของบิดาพวกเรา
And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill; and all the firstborn of livestock.
และพวกลูกหัวปีทั้งหมดในแผ่นดินอียิปต์ตั้งแต่ราชบุตรหัวปีของฟาโรห์ผู้ประทับพระที่นั่งจนถึงบุตรหัวปีของทาสหญิงซึ่งอยู่หลังหินโม่แป้งทั้งลูกหัวปีของสัตว์เดียรัจฉานด้วยจะต้องตาย
They made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father. He didn't know when she lay down, nor when she arose.
ในคืนวันนั้นพวกเธอจึงให้บิดาของพวกเธอดื่มเหล้าองุ่นบุตรสาวหัวปีเข้าไปนอนกับบิดาของเธอและเขาไม่สังเกตว่าเธอมานอนด้วยเมื่อไรและเธอลุกขึ้นไปเมื่อไร
It happened at midnight, that Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of livestock.
บุตรหัวปีแห่งอียิปต์เสียชีวิตต่อมาในเวลาเที่ยงคืนพระเยโฮวาห์ทรงประหารบุตรหัวปีทุกคนในประเทศอียิปต์ตั้งแต่พระราชบุตรหัวปีของฟาโรห์ผู้ประทับบนพระที่นั่งจนถึงบุตรหัวปีของเชลยที่อยู่ในคุกใต้ดินทั้งลูกหัวปีของสัตว์เลี้ยงทุกตัว
And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts.
และพวกลูกหัวปีทั้งหมดในแผ่นดินอียิปต์ตั้งแต่ราชบุตรหัวปีของฟาโรห์ผู้ประทับพระที่นั่งจนถึงบุตรหัวปีของทาสหญิงซึ่งอยู่หลังหินโม่แป้งทั้งลูกหัวปีของสัตว์เดียรัจฉานด้วยจะต้องตาย
The firstborn said to the younger,"Our father is old,
บุตรสาวหัวปีพูดกับน้องสาว
They made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father. He didn't know when she lay down,
ในคืนวันนั้นพวกเธอจึงให้บิดาของพวกเธอดื่มเหล้าองุ่นบุตรสาวหัวปีเข้าไปนอนกับบิดาของเธอและเขาไม่สังเกต
Their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram, because he was the firstborn.
พระราชบิดาของเขาทั้งหลายประทานเงินทองคำและของอันมีค่ามากมายพร้อมกับหัวเมืองที่มีป้อมในยูดาห์แต่พระองค์ประทานราชอาณาจักรแก่เยโฮรัมเพราะว่าท่านเป็นโอรสหัวปี
then shalt thou break his neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty.
หักคอมันเสียบุตรชายหัวปีทั้งหลายของพวกเจ้านั้นจะต้องไถ่ไว้ด้วยอย่าให้ผู้ใดมาเฝ้าเรามือเปล่าเลย
because he was the firstborn.
ท่านเป็นโอรสหัวปี
And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon;
ต่อมาในเวลาเที่ยงคืนพระเยโฮวาห์ทรงประหารบุตรหัวปีทุกคนในประเทศอียิปต์ตั้งแต่พระราชบุตรหัวปีของฟาโรห์ผู้ประทับบนพระที่นั่งจนถึงบุตรหัวปีของเชลยที่อยู่ในคุกใต้ดิน
will strike all the firstborn in the land of Egypt,
เราจะประหารลูกหัวปีทั้งหมดในประเทศอียิปต์ทั้งของมนุษย์
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety: and I will kill thy root with famine, and he shall slay thy remnant.
และลูกหัวปีของคนยากจนจะมีอาหารกินและคนขัดสนจะนอนลงอย่างปลอดภัยแต่เราจะฆ่ารากเง่าของเจ้าด้วยการกันดารอาหารและคนที่เหลืออยู่ของเจ้าจะถูกสังหารเสีย
For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.
เลือดที่ทาไว้รอบประตูเพราะในคืนวันนั้นเราจะผ่านไปในประเทศอียิปต์และเราจะประหารลูกหัวปีทั้งหมดในประเทศอียิปต์ทั้งของมนุษย์และของสัตว์และเราจะพิพากษาลงโทษพระทั้งปวงของอียิปต์เราคือพระเยโฮวาห์
Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock; and the Levites shall be mine. I am Yahweh.
จงเอาคนเลวีแทนบุตรหัวปีทั้งหมดของคนอิสราเอลและเอาสัตว์ทั้งหลายของคนเลวีแทนสัตว์ของคนอิสราเอลคนเลวีจะเป็นของเราเราคือพระเยโฮวาห์
Take the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel, and the livestock of the Levites instead of their livestock; and the Levites shall be mine. I am Yahweh.
จงเอาวีแทนบุตรหัวปีทั้งหมดของอิสราเอล และเอาสัตว์ทั้งหลายของวีแทนสัตว์ของอิสราเอล คน เลวีจะเป็นของเราเราคือพระเยโฮวาห์
And the firstborn of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety:
และลูกหัวปีของยากจนจะมีอาหารกินและขัดสนจะนอนอย่างปลอดภัย
for Manasseh was the firstborn.
มนัสเสเป็นบุตรหัวปี
then you shall break its neck; and you shall redeem all the firstborn of man among your sons.
ลูกลาหัวปีถ้าไม่ไถ่หักคอมันเสียไถ่บุตรหัวปีทั้งหลายของมนุษย์ไว้ทั้งหมด
Results: 104, Time: 0.0347

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai