A CORONER in Turkish translation

[ə 'kɒrənər]
[ə 'kɒrənər]
adli tabip
coroner
medical examiner
forensics
M.E.
the M.
M. e
adli tıp memuru
bir koroner

Examples of using A coroner in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For that, you will need a coroner.
Bunun için bir adli tabip lazım.
Roll homicide and a coroner to my location.
Bulunduğum yere cinayet masası ekibi ve bir adli tabip istiyorum.
We will kindly commiserate with Mrs. Wilberforce, return to the mission, summon a coroner.
Bayan Wilberforceın nazikçe acısını paylaşacağız göreve dönün, bir yargıç çağırın.
My training is as a manager, not a coroner.
Ben, müdür olmak için eğitildim adli tıp uzmanı olmak için değil.
You're looking for a coroner, shit-for-brains.
Git de dağıImış beynin için adli tıp uzmanı ara.
We're going to need a coroner for that 419 out at the Sugar Cane Ranch.
Sugar Cane çiftliğindeki 419 için bir adli tabibe ihtiyacım var.
But it's good enough that I can get a coroner to take a look at the bodies.
Yine de cesetlere bakması için bir adli tabip çağırdım.
I told you, she's a coroner, which is a very respected profession, Baba.
Sana adli tabip olduğunu söyledim,… çok saygıdeğer bir meslektir, baba.
A coroner places a sheet over the body of one of the victims of the Moore's Ford lynching on July 27, 1946.
Adli tabip 27 Temmuz 1946da Mooredaki Ford lincinin kurbanlarının birinin cesedenin üzerine bir çarşaf koyuyor.
We do have a coroner buddy who's in some pretty hot water over a stolen watch.
Adli tabiplikte bir dostumuz var, çalıntı bir saatle başı bayağı belada.
I get in here, I don't know whether to call a coroner or an exorcist.
Buraya geldiğimde, adli tabibi mi yoksa… kötü ruhları kovabilen birini mi çağırmalıyım bilemedim.
You're a cop and a coroner, what the hell do you think I'm saying?
Hem polis hem de adli memursun, sence ne diyor olabilirim?
Why would a coroner wish to cover up a thing like this? Exactly. Yeah.
Evet. Peki, neden bir adli tabip böyle bir şeyin üstünü örtmek istesin? Kesinlikle.
Exactly. Yeah. Now, why would a coroner wish to cover up a thing like this?
Evet. Peki, neden bir adli tabip böyle bir şeyin üstünü örtmek istesin? Kesinlikle?
Yeah. Now, why would a coroner wish to cover up a thing like this? Exactly.
Evet. Peki, neden bir adli tabip böyle bir şeyin üstünü örtmek istesin? Kesinlikle.
Dispatcher, I need a coroner on county 319, 2 miles east of the Boxton overpass overpassed and a tow truck.
İlçede 319 Boxton üstgeçidinin 2 mil doğusuna bir adli tıp görevlisi ve çekici kamyon istiyorum.
a day IS obsessive-compulsive, please bear in mind that your husband is a coroner.
kompulsif bozukluk olsa da lütfen kocanızın adli savcı olduğunu unutmayın.
She's a coroner.
Adli tabipçi o.
Shiner is a coroner.
Shiner adli tabip.
Quincy was a coroner.
Kuinsi adli tıptaydı.
Results: 2689, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish