A DESERT in Turkish translation

[ə 'dezət]
[ə 'dezət]
çöl
desert
sand
wasteland
wilderness
ıssız
lonely
desolate
uninhabited
remote
solitary
in the middle
lonesome
godforsaken
deserted
isolated
bir desert
is a desert
çöle
desert
sand
wasteland
wilderness
çölde
desert
sand
wasteland
wilderness
çölü
desert
sand
wasteland
wilderness

Examples of using A desert in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The earth would be a desert without the rain of love.
Aşk yağmuru olmasa dünya çöle dönerdi.
You were exiled. When I found you on a desert steppe wandering alone.
Seni çölde tek başına bulduğum zaman sürgün edilmiştin.
You will leave the place a desert if you carry on.
Böyle devam edersen, burayı çöle çevireceksin.
A floating island, like a desert island.
Çölde bir ada gibi.
Your greed made a desert of it ages ago.
Yüzyıllar önce senin soyunun açgözlülüğü onu çöle çevirdi.
Yeah, it's kinda like a desert hideaway.
Çölde uzakta saklayabileceğin bir tür gibi. Evet.
If the project succeeds, this delta is likely to become a desert.
Eğer proje başarılı olursa delta çöle dönüşmeye mahkum.
It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
Çölde yaşamak, Can sıkıcı ve kavgacı kadınla yaşamaktan yeğdir.
A desert alone with some Lamborghinis.
Birkaç Lamborghini ile çölde tek başımızayız.
And he's on a desert island?
Ve çölün ortasındayız öyle mi?
Hannah, you smell like a desert in Hawaii, and long winter's.
Hannah, hawai çölleri… ve uzun kışlar gibi kokuyorsun.
And here I thought Geonosis was a desert planet.
Ben de Geonosisin çöllerden oluşan bir gezegen olduğunu sanıyordum.
In a newspaper dispenser in the middle of a desert city?
Çölün ortasındaki gazete dağıtım kutusuna mı?
We will find a desert island, play Adam and Eve.
Çölden bir ada bulup Adem ile Havvayı oynarız.
For months now, I have been living on a desert island.
Aylardır bu çölden adada yaşıyorum.
Couldn't even get off a desert planet without us, so we will sort him out.
Biz olmadan çölleşmiş bir gezegenden kurtulamazdı. Onu biz çıkardık sonuçta.
I'm as thirsty as a desert camel.
Çöldeki develer kadar susadım.
I'm as thirsty as a desert camel.
Çöldeki bir deve kadar susadım.
It's weird to take a cow to a desert island.
Issız bir adaya inek götürmek biraz tuhaf.
You know the joke, a Jew's shipwrecked on a desert island?
Çölün ortasında karaya oturan Yahudi fıkrasını bilir misin?
Results: 431, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish