A RAT in Turkish translation

[ə ræt]
[ə ræt]
bir fare
mouse
rat
's a gerbil
bir sıçan
rat
possum
marmot
muhbir
informant
snitch
informer
rat
whistleblower
whistle-blower
asset
CI
tipster
C.I.
köstebek
mole
rat
groundhog
gopher
spy
snitch
insider
gammaz
snitch
rat
tattler
tell-tale
an informer
a tattletale
ispiyoncu
rat
be snitching
kalleş
treacherous
prick
rat
backstabber
backstabbing
heel
perfidious
back-stabbing
dirty
wun
dönek
quitter
renegade
turncoat
fickle
apostate
rat
quitters
mutable
backsliding
flighty
bir sıçanı
rat
possum
marmot
bir fareyi
mouse
rat
's a gerbil
bir sıçanın
rat
possum
marmot
bir farenin
mouse
rat
's a gerbil
bir fareye
mouse
rat
's a gerbil
bir sıçana
rat
possum
marmot
i̇spiyoncu
rat
be snitching

Examples of using A rat in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Every cop in Pittsburgh thinks I'm a rat.
Pittsburghdaki her polis benim kalleş olduğumu düşünüyor.
you're not a rat.
ama sen dönek değilsin.
I want to fill a rat with the entire Gobi desert.
Bir sıçanı, tüm Gobi Çölü ile doldurmak istiyorum.
I heard him say he thought Jimmy was a rat.
Onu Jimmyin köstebek olduğundan söz ederken duydum.
Said they were gonna tell Jimmy I was a rat. Go.
Gidin. Jimmyye muhbir olduğunu söyleyeceğiz dediler.
First off, it's not a rat.
Öncelikle ispiyoncu değil.
Ope's not a rat.
Ope gammaz değildir.
Most things that I do, I do right after I made a rat come.
Yaptığım çoğu şeyi bir sıçanı boşalttıktan sonra yaparım.
I was up there chasing away a rat.
Yukarıda bir fareyi kovalıyordum.
But I'm not a rat, Agent Kujan.
Ama ben köstebek değilim Ajan Kujan.
But I'm not a rat, Agent Kujan.
Ama ben muhbir değilim, Ajan Kujan.
And that is not how things get dealt with here. You are not a rat.
Sen ispiyoncu değilsin, ve işler burada öyle yürümüyor.
Bitch hung me out as a rat.
Kaltak beni gammaz olarak gösteriyor.
Trying to leave the planet like a rat escaping a sinking ship.
Bir sıçanın batan bir gemiyi terk ettiği gibi gezegenden kaçmaya çalışıyor.
I seen him swallow a rat and then puke it up.
Bir fareyi yutup tekrar kustuğunu gördüm.
You think most people would know a rat if they saw one?
Çoğu insanın bir sıçanı gördüğünde onu tanıyacağını mı sanıyorsun?
Only that there was a rat in the unit.
Sadece birimde muhbir olduğunu söyledi.
S been hanging him out as a rat.
ATFnin, onu ispiyoncu gibi gösterdiğini biliyorum.
Says he's not a rat.
Gammaz olmadığını ifade ediyor.
I saw a rat tasting it before us.
Bunu bizden önce bir farenin tattığını gördüm.
Results: 1472, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish