AFTER-SCHOOL in Turkish translation

okul çıkışı
okuldan sonra
okuldan sonraki

Examples of using After-school in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There are plenty of other after-school activities.
Başka bir sürü okul sonrası etkinlik var.
And what are school shirts doing mixed up with after-school shirts?
Neden okul gömlekleri okul sonrası gömlekleri ile karışmış?
I remember my first after-school job.
Okul sonrası yaptığım ilk işi hatırlıyorum.
I happened to hear some information about the after-school activities of one of the teachers
Öğretmenlerden birinin, okul sonrası aktiviteleri ile ilgili bazı bilgiler aldım.
After-school programs in sports,
Okul sonrası programları spor,
You know, Vanessa's like a daughter to me, and… not to slip into after-school special territory, but I just wanted to, uh.
Vanessa kızım gibidir biliyorsun okuldan sonraki özeline karışmak istemem ama sadece onun bilirsin işte.
But as president of six after-school clubs, I am very sorry to announce that we have been forced to suspend all student activities due to compromised funding.
Ama altı okul sonrası kulübün başkanı olarak şunu duyurmaktan üzüntü duyuyorum, kısıtlı bütçe nedeniyle tüm öğrenci aktivitelerini durdurmak zorunda kaldık.
Ironically, in her after-school job as a movie studio executive… she would just green-lit two films that dealt with the very issue.
İroniktir, okuldan sonraki işi film stüdyosu yöneticiliğiydi. Malum konuyu irdeleyen iki filme izin vermişti.
But we do have an after-school program called animal encounters where we bring in farm animals for the children to play with.
Ama hayvanlarla tanışma dediğimiz okul sonrası bir programımız var. Çocukların oynaması için çiftlik hayvanları getiriyoruz.
never attended any of the after-school study hours. Gosh, this nutjob.
ama… okuldan sonraki çalışma saatlerine hiç katılmadı. Tanrım, şu kaçık.
According to this report, a kid in the after-school program… saw you fight with Father Stevens a couple of days before.
Bu rapora göre, okul sonrası programından bir çocuk… sizi Peder Stevensla kavga ederken görmüş.
I am very sorry to announce But as president of six after-school clubs, due to compromised funding. that we have been forced to suspend all student activities.
Durdurmak zorunda kaldık. Ama altı okul sonrası kulübün başkanı olarak şunu duyurmaktan kısıtlı bütçe nedeniyle tüm öğrenci aktivitelerini üzüntü duyuyorum.
We're here for a great cause: after-school programs in sports,
İyi bir nedenle buradayız: okul sonrası programları spor,
That's hundreds of thousands in tax revenue that can't go towards police or firefighters, or sanitation, or pre-K and after-school programs that New Yorkers have come to rely on.
Kreş öncesi ve okul sonrası programlarına harcanamaması demek. Yüz binlerce dolarlık vergi gelirinin polise, itfaiyeye, temizliğe ve New Yorkluların bel bağladığı.
Has been really successful in Pawnee, So this after-school music program and we have expanded
Yani, bu okul sonrası müzik programı… Pawneede çok başarılı oldu…
Yeah. I-I was wondering if you might be looking for some after-school work. Oh.
Okul sonrası çalışacak bir iş arıyor musun diye soracaktım. Ha, evet.
So this after-school music program has been really successful in Pawnee,
Yani, bu okul sonrası müzik programı Pawneede çok başarılı oldu
Even before I first wandered into the cabstand for an after-school job… I knew I wanted to be a part of them.
Okul sonrası işi olarak taksi durağına adım atmadan önce bile onlardan biri olmak istediğimi biliyordum.
So I hereby declare this after-school meeting of the Ponysitters Club officially… We can't have an after-school meeting without Ethan.
Başlamamız lazım. Ethansız toplantı yapamayız ama. Ponysitters Kulübünün okul sonrası toplantısı resmen.
Bill Gates is Bill Gates because he worked 10,000 hours in an after-school computer lab.
Bill Gates, Bill Gatestir der, çünkü okulundan sonra 10.000 saat bir bilgisayar laboratuarında çalışmıştır.
Results: 128, Time: 0.0357

Top dictionary queries

English - Turkish