ALIEN in Turkish translation

['eiliən]
['eiliən]
yabancı
foreign
stranger
alien
outsider
unfamiliar
outlander
intruder
gringo
exotic
yaratık
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
uzay
space
alien
aerospace
spacecraft
spatial
alien
ellen
allen
uzaylı
space
alien
aerospace
spacecraft
spatial
uzaylıyı
space
alien
aerospace
spacecraft
spatial
uzaylıların
space
alien
aerospace
spacecraft
spatial
yaratığı
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
yaratığın
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
yaratıkların
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings

Examples of using Alien in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The President must be relieved you got the alien trying to kill her.
Onu öldürmeye çalışan uzaylıyı… yakaladığınız için Başkan memnun olmalı.
I mean, you were the only one that saw what the alien looks like.
Demek istediğim, uzaylıların neye benzediğini gören tek kişi sendin.
You work for that alien project?- So, Dr. Hynek?
Yani, Doktor Hynek… Bu uzay projesi için mi çalışıyorsunuz?
They will not be our undoing. If we do not repeal the Alien Amnesty Act.
Alien Af Örgütü Yasasını yürürlükten kaldırmazsak, onlar bizim çıkarımız olmayacaklar.
We will destroy the alien.
Yaratığı yok edeceğiz.
No, but he also said the alien took a part of him when he left his body.
Hayır, ama yaratığın ayrılırken bedeninden bir parça götürdüğünü söyledi.
Our banner will read, Supergirl defeats extremist alien, saving the day.
Afişimiz… Supergirl asi uzaylıyı yenip günü kurtarır.
it's a whole other alien world.
orası başka yaratıkların dünyası.
We have got to get to the alien antenna before the summer solstice!
Antenine ulaşmamız gerekiyor! Gündönümünden evvel uzaylıların.
Do not let anyone in, especially alien police in helmets and black leather.
Özellikle de siyah derili ve kasklı uzay polisleri.
Oh, yeah, the literary quality, Alien Killer Robots.
Evet, edebî kalite ve Alien Killer Robots.
Don't poke the alien.
Yaratığı sakın dürtme.
I helped deliver the alien to you, as promised. Well?
Pekala? Söz verdiğim gibi yaratığın size teslim edilmesine yardımcı oldum?
That one. Pretty sure that's what made the alien go crazy.
O uzaylıyı çıldırtan buydu işte. Bu.
It's a whole other alien world, Okay, guys, seriously, a mystery species.
Tamam beyler cidden, orası başka yaratıkların dünyası.
Where exactly did you see the alien?
Yaratığı tam olarak nerede gördün?
It's part of the cover story. He's playing an alien.
Uzaylıyı oynuyor. Göstermelik öykünün bir parçası.
Right now, it's a struggle between where Carys ends and the alien begins.
Şimdilik, bu bir mücadele. Cary nin bitip, yaratığın başladığı yer.
Awesome! No, why don't we put Miss Alien in the wash?
Mükemmel! Neden Bayan Uzaylıyı çamaşır makinesine atmıyoruz?
We saw the alien.
Yaratığı gördük.
Results: 5990, Time: 0.0623

Top dictionary queries

English - Turkish