ALL REALLY in Turkish translation

[ɔːl 'riəli]
[ɔːl 'riəli]
hepimiz gerçekten
hepsi çok
all
all very
is all very
they're all so
they're

Examples of using All really in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just that we're all really glad you didn't become an accountant.
Sadece muhasebeci olmadığınız için hepimiz çok memnunuz diyecektim.
And we're all really terrific! You never even took the time to get to know us.
Ve hepimiz gerçekten harikayız! Bizi tanımak için zaman bile harcamadın.
Cos it was her first property that she would bought and we were all really happy.
KONUŞAN: JULIETTE ASHBY ARKADAŞI Çünkü kendi aldığı ilk eviydi, hepimiz gerçekten sevinmiştik.
I know about love, and they were all really impressed, and.
kadar bilgili olduğumu söylüyordum hepsi çok etkilendi ve.
And as long as we're taking our waste and mixing it with a huge amount of water-- you're all really smart, just do the math.
Ve atıklarımızı alıp büyük miktarda suyla karıştırdıkça siz hepiniz gerçekten zekisiniz, matematiğini siz yapın.
Millwall, Millwall, you're all really dreadful, and your girlfriends are unfulfilled and alienated.
Millwall, millwall, hepiniz çok fenasınız, ve kızarkadaşlarınız tatmin olmuyor ve kendini dışlanmış hissediyor.
They're all really sort of days off for you, though, aren't they?
Aslında bütün günler senin için boş gün sayılır, değil mi?
Dr. Lester, this is all really fascinating and stuff,
Dr. Lester, hepsi gerçekten çok harika falan ama eve,
now this is all really serious and moral and somber.
Şimdi her şey çok ciddi, ahlaki ve kasvetli.
Cause you didn't have a pops? Y'all really think that y'all ended up in jail?
Babalarınız yok diye mi hapse düştünüğüzü… düşünüyorsunuz gerçekten?
That's funny, because I thought you going into the jungle by yourself, being chased by jaguars, lying to me to take you back to the palace were all really bad ideas.
Bu komik işte. Çünkü düşünürsen, o ormana tek başına gitme fikrin jaguarlara yakalanman seni saraya götürmem için bana yalan söylemen vesaire, hepsi çok kötü fikirlerdi.
Thank you all, really.
Hepinize gerçekten teşekkür ederim.
They'tve all really happened.
Tüm o cinayetler gerçekten de oldu.
Nothing much at all really.
Gerçekten pek fazla bir şey değil.
That's all really good.
Bu gerçekten çok iyi.
It was all really unfortunate.
Her şey gerçekten talihsizlikti.
It was all really fast.
Her şey çok hızlı gelişti.
It was all really Ross Kemp.
Bütünüyle gerçekten Ross Kemp.
Is this all really necessary?
Bu gerçekten gerekli mi?
They're all really good-looking people.
Bunlar gerçekten yakışıklı insanlardı.
Results: 17350, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish