ANY CHANGES in Turkish translation

['eni 'tʃeindʒiz]
['eni 'tʃeindʒiz]
değişiklik
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
değişiklik yapmayı düşündüyse bile bunları hayata geçirme fırsatı bulamadan
değişiklikleri
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
değişiklikler
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these
herhangi bir değişikliğe
herhangi bir değişim
any change
hiç uyku düzeninizde bir değişim

Examples of using Any changes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Any changes, it says, would have to take place within this framework.
Yapılacak herhangi bir değişikliğin bu çerçeve içinde gerçekleşmesi gerektiği görüşünde.
Make any changes you like.
İstediğiniz değişikliği yapın.
Looks like Kurosaki hasn't experienced any changes since that one time.
Kurosaki o zamandan beri, başka bir değişiklik yaşamamış gibi görünüyor.
Don't expect any changes, my friend.
Fazla bir değişiklik bekleme, dostum.
Any changes and I will call you on your cell phone.
Birşey değiştiğinde, seni cep telefonundan aray acağım.
Have you noticed any changes in Jamal lately?
Son zamanlarda Jamalda herhangibir değişiklik farkt ettin mi?
Did you notice any changes in Chris recently?
Christe son zamanlarda bir değişiklik fark ettiniz mi?
Have you noticed any changes in Aria in the past few weeks?
Son birkaç haftadır Ariada bir değişiklik fark ettiniz mi?
Have you noticed any changes in your eyes, Joanne?
Gözlerinde bir değişiklik fark ettin mi Joanne?
We still haven't seen any changes, but I'm sure she appreciates your visits.
Hâlâ daha bir değişiklik gözlemlemedik. Ama eminim ki ziyaretinize çok sevinecek.
Any changes you would like to make?
Bir değişiklik yapmak ister misiniz?
Notice any changes lately?
Herhangi bir değişme fark ettiniz mi?
She comes in later lf we make any changes, he will say it was his call.
Bir değişiklik yaparsak, ona kendi kararı olduğunu söyleyecek.
Any changes, Mr. Walker?
Bir değişiklik var mı, Bay Walker?
Any changes?
Değişiklik var mı?
Any changes in altitude?
İrtifada değişiklik var mı?
Yes. Any changes in mood?
Evet. Ruh halinde herhangi bir değişiklik var mı?
You didn't notice any changes, anything unusual? You know that.
Hiç değişik bir şey fark etmedin mi, sıra dışı bir şey? Biliyorsun.
Any changes at all?
Herhangi bir değişiklik var mı?
You notice any changes in him lately?
Son zamanlarda onda bir değişiklik fark ettiniz mi?
Results: 157, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish