ASSOCIATION in Turkish translation

[əˌsəʊsi'eiʃn]
[əˌsəʊsi'eiʃn]
ortaklık
partnership
association
partner
joint
accessory
çağrışım
association
ring a bell
call
associative
ilişki
relationship
affair
connection
intercourse
relate
relations
get involved
association
have
link
derneği
association
frat
fraternity
charity
society
foundation
union
organization
club
tong
birliği
union
unity
troop
unit
league
force
alliance
squad
together
corps
federasyonu
federation
FA
association
kurumu
set
build
make
start
courtship
install
flirting
woo
establish
setup
cemiyeti
community
society
league
association
tarafından
side

Examples of using Association in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She's taking credit for word association.
Sözcük çağrışımı için övgü alıyor.
He works for the Homeowner's Association, which means he works for us.
Ev Sahipleri Derneğinde çalışıyor, bu da bizim için çalışıyor demek oluyor.
He's the gardener/handyman for the Homeowner's Association.
Ev Sahipleri Derneğinde bahçıvan olarak çalışıyor.
The association has thirty members.
Derneğin otuz tane üyesi vardır.
The Association decided that this was not a Class S matter.
Birlik, C sınıflık bir olay olmadığına karar verdi.
Call the International Gold and Silver Brokers Association and receive the lowest possible payment.
Uluslararası Altın ve Gümüş Brokerlar Birliğini arayın ve en düşük fiyat teklifini alın.
How can an Association member say such things?
Federasyon üyelerinin nasıl böyle fikirleri olabilir?
The Association will kick him out.
Federasyon onu kovacak.
The Association is right.
Federasyon haklı.
Association denounced Kabir Khan- declared he did his country wrong.
Federasyon Kabir Khanın ülkesine yanlış yaptığını ve kınadığını bildirdi.
He used the burner the association gave him.
Birliğin ona verdiği telefonu kullandı.
That's the way the association works.
Birliğin çalışma şekli böyle.
The association meeting room.
Birliğin toplantı odasında.
Association created successfully.
İlişkilendirme başarılı bir şekilde oluşturuldu.
Please come to Association Headquarters.
Lütfen Birlik Karargahına gelin.
I'm recommending him for a medal from the American Heart Association.
Amerika Kalp Derneğinden madalya bile alabilir.
We got a guy in the Businessmen's Association.
İş Adamları Derneğinde bir adamımız var.
The association plans to announce its choice on Saturday.
Federasyon seçimini Cumartesi günü açıklamayı planlıyor.
I knew the Association wanted to get rid of you… because they told me.
Derneğin senden kurtulmak istediğini biliyordum… çünkü bana söylediler.
Is what they told me when I called the Yurahama Fishing Association.
Yurahama Balıkçılık Derneğini aradığımda bana öyle söylediler.
Results: 2050, Time: 0.1112

Top dictionary queries

English - Turkish