BACK ALREADY in Turkish translation

[bæk ɔːl'redi]
[bæk ɔːl'redi]
çabuk döndün
şimdiden döndün mü
geri dönmüşsün bile
şimdiden geri
back already
behind now
dönmüşsün hemen

Examples of using Back already in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're back already. God, I missed you, honey.
Çabuk dönmüşsün. Seni çok özledim tatlım.
Dez, I'm, ah, back already.- Yeah.
Döndüm bile Dez.- Evet.
Yeah. Dez, I'm, ah, back already.
Döndüm bile Dez.- Evet.
Des, I'm back already.- Yeah.
Döndüm bile Dez.- Evet.
Yeah. Des, I'm back already.
Döndüm bile Dez.- Evet.
Back already? And your meeting?
Belediyedeki toplantın ne oldu? Döndün mü?
Hey, why are you back already?
Baksana, niye döndün ki zaten?
That's them, back already.
Döndüler bile. Bu onlar.
An8}How was your bike ride?-Back already?
Çabuk döndün. Bisiklet nasıl geçti?
That was me. She's back already!
Ne çabuk döndü! O bendim!
Do you want them back already?
Yoksa şimdiden geri mi istiyorsun?
Back already?
Ne çabuk döndün.
Hi. You girls are back already.
Selam. Kızlar dönmüşsünüz bile.
Back already?- There wasn't much to do in Uppsala.
Uppsalada yapacak fazla bir şey yoktu. -Dönmüşsün.
That's them, back already.
Bu onlar. Döndüler bile.
Touch her again, I will kill you! The good girl's came back already.
İyi kızlar çoktan geri geldi… Ona bir daha dokunursan seni öldürürüm!
Because it's late and Mother will worry I'm sure she's on her way back already.
Çünkü geç oldu ve annem endişelenebilir. Eminim o çoktan dönüş yolunu tutmuştur.
Back already.
Back already.
Back already.
Hemen döndün.
Results: 1899, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish