iade etmeden önce
Before I returned to Krypton I was using the Zeta-BeamI caught a glimpse of the future, I was using the Zeta-Beam and I… but there was nothing. Well, before I returned to Krypton.Kryptona dönmeden önce Zeta Işını kullandım ve ben… geleceğe bir bakış attım… ama orada hiçbir şey yoktu. Before I return to the island.Ben adaya dönmeden önce .Let's settle it before I return to London. Ben Londraya dönmeden önce yapalım.I must finish him off before I return to Korea.Koreye dönmeden önce onu ortadan kaldırmalıyım.
If dinner is here before I return , eat without me. Yemek ben gelmeden gelirse , bensiz ye. We're spending the evening together before I return to Dartmouth. Ben Dartmoutha dönmeden akşamı beraber geçireceğiz. Let's settle it before I return to London. In the summer. Yazın, ben Londraya dönmeden önce yapalım. Before I return to launch point. There is much to be considered.Hareket etme noktasına gelmeden önce gözden geçirmem gereken çok şey var. I would like to arrange for his transfer before I return to my ship.Gemime dönmeden önce , kendisini, size vermek istedim. I have something I want to say to you before I return to my regiment.Birliğime dönmeden önce size söylemek istediğim bir şey var. But before I return to Delhi, allow me to show you my hospitality as well. Ama Delhiye dönmeden önce benim de size misafirperverliğimi göstermeme izin verin. I will be here for a few days after the funeral before I return to New York.Cenazeden sonra New Yorka dönmeden önce birkaç gün daha burada olacağım. And now before I return my sponsor will indulge… in a bit of symbolism of his own. Ve şimdi dönmeden önce sponsorum… biraz sembolizmle keyfine bakabilir kendi kendine. I need someone to take responsibility to begin the ceremony. for the military's failures before I return .Törene başlamak için dönmeden önce ordunun başarısızlıklarının sorumluluğunu… üstlenecek birine ihtiyacım var. And before I return , that man better be out of here and you with him Frauline Kruse. Ben gelmeden evvel , bu adam ve bizzat siz de buradan gitseniz iyi olur.I have something I want to say to you before I return to my regiment. Mother, Father.Anne, baba. Birliğime dönmeden önce size söylemek istediğim bir şey var. For the military's failures before I return to begin the ceremony. I need someone to take responsibility. Törene başlamak için. dönmeden önce askerlerin menfaatleri için Sorumluluk almak için birine ihtiyacım var. I need someone to take responsibility to begin the ceremony. for the military's failures before I return .Törene başlamak için. dönmeden önce askerlerin menfaatleri için Sorumluluk almak için birine ihtiyacım var. But before I return to Delhi, allow me to show you my hospitality as well. Yes, I can. Evet, gidebilirim. Fakat Delhiye dönmeden önce, Benim de size konukseverlik göstermeme izin verin.
Display more examples
Results: 466 ,
Time: 0.0428