BLANKETS in Turkish translation

['blæŋkits]
['blæŋkits]
battaniye
blanket
blankie
afghan
örtüleri
cover
blanket
veil
cloth
mantle
tapestry
drape
shrouds
sheet
linens
battaniyeler
blanket
blankie
afghan
battaniyeleri
blanket
blankie
afghan
battaniyeye
blanket
blankie
afghan
örtülerimizi
cover
blanket
veil
cloth
mantle
tapestry
drape
shrouds
sheet
linens
örtüler
cover
blanket
veil
cloth
mantle
tapestry
drape
shrouds
sheet
linens
örtü
cover
blanket
veil
cloth
mantle
tapestry
drape
shrouds
sheet
linens

Examples of using Blankets in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No. I will Pick Up Them Coats And Blankets You Bought.
Hayır. Ben senin aldığın palto ve battaniyeleri alır… peşinden gelirim.
I will learn to sew from now on, and make summer blankets for you.
Ve size yaz örtüleri dikeceğim. Bundan sonra dikiş dikmeyi öğreneceğim.
No heating, no blankets, but lights everywhere… everywhere.
Isıtma yok. Örtü yok ama istemediğin kadar ışık var.
Here. I will get some more blankets.
Biraz daha yorgan getireyim. Buraya.
Blankets, oranges, water. Take these.
Bunları alın. Örtüler, portakallar, su.
We're gonna need more blankets over here. Possible hypothermia.
Daha çok battaniyeye ihtiyacımız olacak. Olası hipotermi.
What? Dad? Let's wash our blankets when we go home.
Efendim?- Baba. Eve gidince örtülerimizi yıkayalım.
There's extra Rainbow Brite blankets and a Care Bear pillow right there.
Ve bir de Care Bear yastığı var. Fazladan Rainbow Brite battaniyeleri.
I will handle the blankets, OK?
Ben örtüleri halledeceğim, tamam mı?
There are no blankets.
Yorgan yok.
Take these. Blankets, oranges, water.
Bunları alın. Örtüler, portakallar, su.
Possible hypothermia. We're gonna need more blankets over here.
Daha çok battaniyeye ihtiyacýmýz olacak. Olasý hipotermi.
They will need more blankets.
Daha fazla örtü gerekecek.
What? Let's wash our blankets when we go home. Dad?
Efendim?- Baba. Eve gidince örtülerimizi yıkayalım?
They told me to gather up all the clothes and blankets.
Tüm giysi ve battaniyeleri toplamamı söylediler.
They're electronic dance blankets.
Elektronik dans örtüleri.
I'm saving myself for marriage. I have got blankets.
Yorgan getirdim. Kendimi evlilige sakliyorum.
She's freezing. Blankets too!
Donuyor. Battaniyeye de!
I had inmates put up privacy blankets.
Mahremiyeti için mahkumlara örtü astırdım.
Dad? What? Let's wash our blankets when we go home.
Efendim?- Baba. Eve gidince örtülerimizi yıkayalım.
Results: 1297, Time: 0.0627

Top dictionary queries

English - Turkish