COUVERTURES in English translation

blankets
couverture
général
plaid
doudou
global
couette
covers
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
hedges
couverture
haie
couvrir
spéculatif
roofs
toit
toiture
plafond
couverture
rugs
tapis
couverture
carpette
moquette
moumoute
le tapis
quilts
couette
courtepointe
édredon
couvre-lit
couverture
patchwork
de matelassage
cover
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
blanket
couverture
général
plaid
doudou
global
couette
hedging
couverture
haie
couvrir
spéculatif
hedge
couverture
haie
couvrir
spéculatif
roofing
toit
toiture
plafond
couverture
covering
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
roof
toit
toiture
plafond
couverture
hedged
couverture
haie
couvrir
spéculatif

Examples of using Couvertures in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Des couvertures de plastique sont utilisées pour restreindre la croissance des mauvaises herbes.
Plastic coverings are used to control weed growth.
Couvertures et oreillers non fournis.
Bedding and pillows not provided.
L'inversion des couvertures ne fait pas une orgie.
The moving around of blankets does not an orgy make.
La duration moyenne des couvertures est de 4 ans
The average duration of the hedges is 4 years
Habillage intérieur des couvertures: Carte papier finition smooth.
Inner side of covers: smooth finish paper card.
Contrôle rigoureux des couvertures et renouvellement à temps des contrats d'assurance. 1/2.
Close supervision of the coverage and timely renewal of the insurance contracts. 1/2.
Ces couvertures sont généralement portées sur les épaules lors des cérémonies ou des danses.
The blankets are intended to be worn over the shoulders for ceremonies and dances.
Le montant des couvertures commercialisées varie entre 5
The amount of covers marketed varies between 5 million
Utiliser des articles personnels tels que des couvertures, des suces et des photos;
Using personal items like blankets, soothers and photos;
Les effets des couvertures de ces éléments sont comptabilisés en capitaux propres.
The effect of hedging these items is recognized in equity.
Nous avions assez de couvertures, mais Rou Xi peut être pas.
We had sufficient bedding, but we wondered if Rou-xi did.
La durée des couvertures est identique à celle des placements privés couverts.
The duration of the hedges is identical to the duration of the hedged private placements.
La durée résiduelle maximale des couvertures s'élève encore à un an.
The maximum remaining term of the hedges is one year.
Les draps, taies d'oreillers, couvertures et serviettes sont fournis.
Sheets, pillowcases, duvets and towels are provided.
Calvo dessine de nombreuses couvertures.
Goldberg drew many of the covers.
Nouvelle ligne de crédit et restructuration des couvertures de taux.
New credit line and restructuring of hedges.
des toucans pendent au-dessus des lits recouverts de couvertures tropicales.
toucans hang above beds covered with tropical coverlets.
Veuillez consulter l'attestation d'assurance pour la description complète des couvertures offertes.
Please review the Certificates of Insurance for a full description of coverage.
Le drap plat s'adresse en général aux adeptes des couvertures.
Flat sheets are there for lovers of blankets.
Attends, je tire tes couvertures.
Wait! Let me take out the blankets.
Results: 5042, Time: 0.0898

Top dictionary queries

French - English