BOZOS in Turkish translation

dangalaklar
idiot
twat
douche
ass
dummy
blockhead
klutz
twit
bonehead
nincompoop
ahmaklar
idiot
fool
jackass
stupid
jerk
dumb
foolish
silly
dork
dope
salaklar
idiot
stupid
dumb
fool
moron
silly
dummy
jerk
dumbass
sucker
mankafaları
blockhead
shithead
butthead
bonehead
dickhead
meathead
arseling
chump
knucklehead
numbskull
soytarılara
clown
buffoon
jester
fool
joker
harlequin
scaramouche
juggler
aptallar
stupid
idiot
dumb
fool
silly
foolish
dummy
moron
jerk
dumbass
heriflerin
guy
man
dude
bloke
son of a bitch
fucker
fella
fellow
shit
prick
hödüklerden
lout
hick
oaf
bumpkin
slob
douche
boorish
rube
bozo
boor
dangalaklarla
idiot
twat
douche
ass
dummy
blockhead
klutz
twit
bonehead
nincompoop
dangalakları
idiot
twat
douche
ass
dummy
blockhead
klutz
twit
bonehead
nincompoop
ahmakların
idiot
fool
jackass
stupid
jerk
dumb
foolish
silly
dork
dope

Examples of using Bozos in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Any one of these bozos could be Happy's mystery spouse.
Bu hödüklerden herhangi biri Happynin gizemli eşi olabilir.
Hello, bozos. Guys, it's Howard.
Çocuklar, ben Howard. Selam, dangalaklar.
Right, what we need is somebody to make those bozos listen.
Doğru, ihtiyacımız olan bu dangalakları dinleyecek biri.
Hello, bozos.
Selam, dangalaklar.
Hey, the bozos have the people.
Hey, ahmakların insanları varmış.
What we need is somebody to make those bozos listen. You're right.
Doğru, ihtiyacımız olan bu dangalakları dinleyecek biri.
I don't want those bozos out there turning this into a circus. No.
Dışarıdaki ahmakların bu işi bir sirke çevirmesini istemiyorum.
You're right. What we need is somebody to make those bozos listen.
Doğru, ihtiyacımız olan bu dangalakları dinleyecek biri.
Excuse me. We bozos have the people, of course.
Affedersiniz, tabii ki biz ahmakların insanları var.
It's because these two bozos tried to rob them.
Bütün bunlar iki herifin onları soymak istemesi yüzünden oldu.
We can't let these bozos do this.
O salakların bunu yapmasına izin veremeyiz.
I say we just got to ask these bozos where the people are.
Size bu ahmaklara insanların nerede olduğunu soralım derim.
I don't want any of these bozos making long-distance calls.
Bu salaklardan birinin şehirlerarası arama yapmasını istemiyorum.
He gave these bozos the greatest gift in the universe.
O, bu salaklara, evrenin en büyük hediyesini vermiş.
Your boss thinks you throw one of these bozos in jail, they will stop.
Senin patronun da bu mankafalardan birkaçını hapse atınca, ortamın durulacağını söylüyor.
Who cares who all those bozos are?
O hödüklerin kim olduğu kimin umurunda?
It still doesn't tell us who hired these bozos.
Yine de bu salakları kimin tuttuğunu açıklamıyor.
I say we just got to ask these bozos where the people are.
Ben diyorum ki bu dangalaklara insanların nerede olduklarını sormalıyız.
Excuse me. We bozos have the people, of course.
Biz dangalaklarda insanlar da var. Affedersin.
Excuse me. We bozos have the people, of course.
Affedersin. Biz dangalaklarda insanlar da var.
Results: 93, Time: 0.1379

Top dictionary queries

English - Turkish