BUT CERTAINLY in Turkish translation

[bʌt 's3ːtnli]
[bʌt 's3ːtnli]
ama kesinlikle
but definitely
but certainly
but surely
but absolutely
but totally
but clearly
but it
but , of course
but strictly
but obviously
ama eminim
but i assure you
but i
but sure
but make
but trust
but i guarantee you
ama kesin
but surely
but sure
but stop
but definite
but certainly
but it

Examples of using But certainly in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But certainly should have suspected, What the Naval officer didn't know, was that the Russian woman.
Donanma subayının bilmediği… ama kesinlikle kuşkulanması gereken şey… o Rus kadının… KGB ajanı olduğuydu.
A small respiratory infection, a slight concussion, but certainly no subdural clot.
Basit bir solunum yolu enfeksiyonu, hafif bir beyin sarsıntısı, ama kesinlikle bir subdural pıhtı yok.
perhaps not better but certainly more often.
Şey belki daha iyi değil ama… kesinlikle daha sık.
Nelle is a fine lawyer, but certainly, at a minimum, you, you would want me overseeing things.
Nelle iyi bir avukattır, ama Kesinlikle, en azından, Sen, yine de benim işlere göz-kulak olmamı istersin.
And last but certainly not least, Mrs. Cholmondeley-Carter, from the National Executive Committee who has heroically agreed to act as head judge at tomorrow's fair.
Ayrıca son ama kesinlikle önemsiz olmayan yarınki fuarda baş hakem olmayı kahramanca kabul eden Ulusal Yürütme Komitesinden Bayan Cholmondeley-Carter.
really, but certainly you can appreciate that while you have a subscriber base of 300 free readers, and I have.
gerçekten, fakat kesinlikle 300 tane ücretsiz okuyucudan oluşan bir okuyucu grubu ile gurur duyabilirsin, ve benim.
We don't know exactly what happened, but certainly, 65 million years ago,
Tam olarak ne olduğunu bilmiyoruz. Ama kesinlikle, 65 milyon yıl önce,
I buried Jim Gordon alive in a location that you might find if you looked long enough, but certainly not before he runs out of air.
Jim Gordonu yeterince uzun bakarsanız bulabileceğiniz fakat kesinlikle havası bitmeden önce bulamayacağınız bir yere diri diri gömdüm.
At the moment, I don't know how bad but certainly we're three buses, a long walk
Şu anda, ne kadar kötü bilmiyorum ama kesinlikle iyi olmaktan üç otobüs yolculuğu,
Well, maybe not the fire, but certainly a different type of frying pan. Out of the frying pan into the.
Belki'' ateşlerin içine'' değil ama kesinlikle başka tür bir kızgın tava.
Which makes them either mineral or vegetable, they're vinyl, thermosplastic radical, but certainly not animal.
Ama kesinlikle hayvansal değiller. Onlar eşya ya da sebzeden yapılma.
Ethan! And last, but certainly not least,
Ve son olarak, ama kesinlikle en az,
But certainly not to you. If you do, I will give money to your wife.
Para vereceksem, karına veririm ama ne? ama… ama kesinlikle sana vermem.
And last, but certainly not least, those adorable hatchlings. Ethan!
Ve son ama kesinlikle daha az önemli olmayan bu sevimli yavrular.- Ethan!
Not necessarily from the object that hit her, but certainly from the… from the hand behind the object.
Ona çarpan cisim nedeniyle oluşması şart değil, ancak kesinlikle… o cismin arkasındaki el nedeniyle.
sublime… depending on your taste… But certainly not exquisite.
ihtişamlıdır… zevkinize bağlı olarak… ama kesinikle çok zarif değildir.
It must be shock and awe indeed. who are witnessing this inside Baghdad, But certainly, for people.
Ama kesinlikle… Bağdatta yaşananlara tanık olan insanlar şaşkın ve korkmuş durumda olmalılar.
But certainly not life.
Ama kesinlikle yaşam değildi.
But certainly not impossible.
Ama mümkün değil elbette.
But Certainly Not Knowledge.
Ama bilgileri yok.
Results: 4139, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish