CADAVERS in Turkish translation

[kə'dɑːvəz]
[kə'dɑːvəz]
kadavra
cadaver
corpse
subject
bodies
than pritty
cadavra
cesetler
body
corpse
dead
stiff
kadavralar
cadaver
corpse
subject
bodies
than pritty
cadavra
kadavraları
cadaver
corpse
subject
bodies
than pritty
cadavra
kadavralarla
cadaver
corpse
subject
bodies
than pritty
cadavra
cesetlerle
body
corpse
dead
stiff
cesetlere
body
corpse
dead
stiff

Examples of using Cadavers in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And cadavers.
I have worked with cadavers that looked better than you do.
Senden daha iyi görünen kadavralarla çalıştım.
There are no stolen cadavers in your vicinity, or elsewhere for that matter.
O bölgede ya da çevresinde çalınan kadavra yok.
We also equip them with electronic devices. Not only do we beautify cadavers.
Sadece kadavraları güzelleştirmez, onları elektronik aletlerle de donatırız.
I believe he uses real cadavers in his exhibitions?
Sergilerinde gerçek kadavralar kullanıyor sanırım?
I have worked with cadavers that looked better than you do.
Senden daha iyi görünen cesetlerle çalışmıştım.
Do not touch the cadavers, even if they are intertwined… understand?
Birbirlerine sarılmış bile olsalar sakın cesetlere dokunmayın?
Jesus, Allison. What possesses you to talk to cadavers?
Tanrım, Allison. Seni kadavralarla konuşmaya iten nedir?
Yeah. Wow, and she claims to want to study medicine and examine cadavers.
Evet. Bir de gelmiş tıp okuyup kadavra incelemek istediğini söylüyor.
Right, forget the cadavers coming to life and twitching around.
Haklısınız, kadavraları unutup hayata devam etmeliyiz.
Pharmaceutical and medical-instrument firms would pay vast sums for cadavers.
İlaç ve tıbbi alet firmaları kadavralar için çok para verir.
What possesses you to talk to cadavers? Jesus, Allison?
Tanrım, Allison. Seni kadavralarla konuşmaya iten nedir?
And she claims to want to study medicine and examine cadavers.-Yeah.
Evet. Bir de gelmiş tıp okuyup kadavra incelemek istediğini söylüyor.
Mr. Voth's company routinely embalms cadavers.
Bay Vothun şirketi kadavraları rutin olarak tahnit eder.
There are no patients there, just cadavers.
Orada hiç hasta yok. Sadece kadavralar.
My mom's med school, her students get cadavers.
Annemin okuldaki öğrencileri kadavralarla çalışıyordu.
He works in Paris, where he is given a job preparing cadavers.
Paristeki bir hastanede çalışma stajı kazanır ve hastanede kadavraları hazırlama görevini alır.
That medical school truck is spilling out cadavers all along the freeway.!
Tıp okulu minibüsünden etrafa kadavralar saçıldı.!
The nude modeling, the carnal relations, the cadavers you debase in the name of science.
Çıplaklık, dünyevi ilişkiler bilim adına lekelediğin o kadavralar.
Would pay vast sums for cadavers.- Really? Pharmaceutical and medical-instrument firms.
İlaç ve tıbbi alet firmaları… kadavralar için çok para verir.
Results: 149, Time: 0.0524

Top dictionary queries

English - Turkish