CALF in Turkish translation

[kɑːf]
[kɑːf]
buzağı
calf
veal
heifer
yavru
baby
puppy
cub
pup
chick
young
calf
offspring
little
infant
baldır
calf
thigh
dana
veal
cow
beef
calf
heifer
buzağıyı
calf
veal
heifer
buzağıya
calf
veal
heifer
buzağının
calf
veal
heifer
yavrusu
baby
puppy
cub
pup
chick
young
calf
offspring
little
infant
yavruyu
baby
puppy
cub
pup
chick
young
calf
offspring
little
infant
yavrunun
baby
puppy
cub
pup
chick
young
calf
offspring
little
infant
baldırında
calf
thigh
danayı
veal
cow
beef
calf
heifer
baldırı
calf
thigh
baldırına
calf
thigh
danası
veal
cow
beef
calf
heifer
danayla
veal
cow
beef
calf
heifer

Examples of using Calf in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And drown it. They push the calf underwater.
Yavruyu suyun altına sürüklüyor… ve onu boğuyorlar.
They know that the calf, going at this speed, will eventually tire.
Yavrunun bu hızla giderse sonunda yorulacağını biliyorlar.
Even poor, starved Rachel with her wet calf eyes. Even.
Hatta… Hatta ıslak dana gözleriyle açlık çeken Racheli bile.
Calf, here.
Baldır, burası.
Kent has a fiber in the calf.
Kentin baldırında lif kopmuş.
Take this calf over to Severo's place.
Bu danayı Severoya götür.
Mother and calf listen intently.
Anne ve yavrusu dikkatle dinliyor.
In the same distance from the camera but if you can get the mum and the calf.
Fakat anne ve yavruyu aynı mesafeden alırsanız.
At just a week old, this white calf already weighs over a tonne.
Sadece bir haftalık, bu beyaz yavrunun ağırlığı şimdiden bir tonun üzerindedir.
Oh, God, I don't want calf implants!
Hayır, ben baldır implantı istemiyorum!
So you have felt a man's fake calf before?
Daha önce çakma erkek baldırı duygusunu tattın yani?
Do you recognize this calf?
Bu danayı tanıyor musun?
He was complaining of calf pain, so we removed the cast,
Baldırında ağrı olduğundan şikayet ediyordu biz
Mother and calf have learned a valuable lesson from grandma.
Anne ve yavrusu, büyük anneden çok değerli bir ders aldı.
And this calf would still have her mama. Maybe the Garcías would still be here.
O zaman Garcíalar ve bu yavrunun annesi hayatta olurdu.
She's going to kill us and the calf at this rate!
Böyle giderse, bizi ve yavruyu öldürecek!
Calf intestines filled with milk.
Sütlü dana bağırsağı.
and hopefully some calf muscles.
ve umarım baldır kası da.
One has a calf.
Birinin yavrusu var.
One of'em does have a giant egg-shaped birthmark on his calf.
Birinin baldırında yumurtaya benzeyen dev bir doğum lekesi var.
Results: 674, Time: 0.0587

Top dictionary queries

English - Turkish