CARNIVALS in Turkish translation

['kɑːnivlz]
['kɑːnivlz]
karnavallar
carnival
carny
mardi gras
carnaval
carnival
karnaval
carnival
carny
mardi gras
carnaval
karnavallardan
carnival
carny
mardi gras
carnaval
karnavallara
carnival
carny
mardi gras
carnaval
festival
festive
carnival
fair
fest
festivities

Examples of using Carnivals in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There will always be carnivals.
Her daim şenlikler olmuştur.
though-- nonstop parties and carnivals.
gerçi- bitmek bilmez partiler ve karnavallar.
Carnivals took place in several Greek cities, including Athens, Thessaloniki, Xanthi and Patras, at the weekend, drawing thousands of people.
Hafta sonu Atina, Selanik, Ksanti ve Patras gibi çok sayıda Yunan kentinde, binlerce kişinin katıldığı karnavallar düzenlendi.
In Bruegel's day public executions were well attended occasions which had the air of festivals or carnivals.
Bruegel zamanında karnaval ya da festival havası olan toplu infaz ortamlarına katıldı.
toilet cleaning programs, carnivals and even motorbike parades.
tuvalet temizleme programları, karnavallar ve hatta motosiklet yürüyüşleri sayılabilir.
See if any traveling circuses or carnivals went through those towns? from the initial crimes in Colorado and Oklahoma, Can you cross the geo-profiles?
Colorado ve Oklahomadaki ilk cinayetlerin coğrafi profillerini çıkarıp… kasabalarda gezgin sirk veya karnaval var mı bakar mısın?
Carnivals, dogs, children And young ladies. Professional football,
Zither müziğine… futbola, Charles Dickens kitaplarına… geyik kafalarına, karnavallara, köpeklere, çocuklara…
dressing up in masks and costumes, and organizing carnivals and parties.
maskeler takılıp kostümler giyilmesi, karnavallar ve partiler düzenlenmesi de vardır.
Can you cross the geo-profiles from the initial crimes in Colorado and Oklahoma, went through those towns? see if any traveling circuses or carnivals.
Colorado ve Oklahomadaki ilk cinayetlerin coğrafi profillerini çıkarıp… kasabalarda gezgin sirk veya karnaval var mı bakar mısın?
From the initial crimes in Colorado and Oklahoma, went through those towns? see if any traveling circuses or carnivals Can you cross the geo-profiles?
Colorado ve Oklahomadaki ilk cinayetlerin coğrafi profillerini çıkarıp… kasabalarda gezgin sirk veya karnaval var mı bakar mısın?
easier to produce and available to sell at carnivals, fairs, and stores in the 1970s and on.
1970lerde ve sonrasında karnavallarda, fuarlarda ve mağazalarda satılmaya hazır hale geldi.
the festival included colourful performances by more than 115 groups, a roundtable on masquerade festivals and carnivals, as well as demonstrations by craftsmen.
fazla gruptan renkli gösteriler, maske festivalleri ve karnavallarla ilgili bir tartışmanın yanı sıra el sanatçılarnın gösterileri yer aldı.
Hockey rinks, county fairs, carnivals, high school dances, weddings, fraternity parties, bar mitzvahs… soul revues, battle of the bands, CYO canteens, the Elks Lodge, YMCA gymnasiums.
Katolik Genç Örgütü kantinlerinde, Geyik Kulübelerinde, YMCA spor salonunda düğünlerde, dernek partilerinde, bar mitzvahlarda çaldım. buz hokeyi sahalarında, fuarlarda, karnavallarda, lise balolarında.
county fairs, carnivals, high school dances, weddings.
fuarlarda, karnavallarda, lise balolarında.
So… I bought two tickets on a carnival cruise to Mexico.
Meksikaya giden iki Carnival Cruise bileti aldım. Yani.
He's waiting for the carnival band.
Festival bandosunu bekliyor.
Carnival cruise vessel Dream has been given permission to join.
Carnival cruise gemisi Dreame katılması için izin verildi.
Because I saw a mermaid once in a carnival tent… I'm sure?
Çünkü bir keresinde festival çadırında deniz kızı görmüştüm. Hayatta olduğundan emin misin?
She is structurally identical to her sister ship, Carnival Triumph.
Yapısı bakımından kardeş gemi Carnival Triumph ile özdeştir.
Because I saw a mermaid once in a carnival tent.
Çünkü bir keresinde festival çadırında deniz kızı görmüştüm.
Results: 44, Time: 0.0448

Top dictionary queries

English - Turkish