CARRIER in Turkish translation

['kæriər]
['kæriər]
taşıyıcı
carrier
transporter
host
surrogate
load-bearing
vessel
conveyor
caddie
the porter
bir taşıyıcı
carrier
transporter
host
a transport
a surrogate
carrier
operatör
operator
operative
сhаuffеur
gemisi
ship
boat
vessel
ark
craft
cruise
hamalı
porter
a coolie
bastaix
as a carrier
uçağı
plane
aircraft
flight
airline
aeroplane
drone
aviation
jet
bir şirket
company
corporate
corporation
firm
business
corp
gemisine
ship
boat
vessel
ark
craft
cruise
gemisini
ship
boat
vessel
ark
craft
cruise
gemisinin
ship
boat
vessel
ark
craft
cruise
operatörü
operator
operative
сhаuffеur

Examples of using Carrier in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
GSM carrier launches new service in Turkey.
GSM operatörü Türkiyede yeni hizmet başlattı.
His most significant contribution was building Singapore Airlines into a world-class carrier.
En önemli katkısı, Singapur Havayollarını dünya çapında bir taşıyıcı haline getirmek olmuştur.
And his wife[as well]- the carrier of firewood.
Eşi de; odun hamalı ve.
There is enough staff in here to run an aircraft carrier.
Burada bir uçak gemisini yürütecek kadar mürettebat var.
There's our ride. She drives an aircraft carrier.
Kız bir uçak gemisine biniyor.- Arabamız geldi.
Wilder, Captain of the USS John C. Stennis aircraft carrier.
Wilder. U.S.S. John C. Stennis uçak gemisinin kaptanı.
I said that is it any To find the cure we need a carrier.
Bundan olduğunu söyledi çare bulmak için bir taşıyıcı gerek.
Nuclear sub, trailing the aircraft carrier.
Uçak gemisini izleyen, nükleer denizaltı.
Well against a Command Carrier.
Bir Komuta gemisine karşı.
And we need to get me on the deck of that Aircraft Carrier.
Ve beni o uçak gemisinin güvertesine çıkarmamız lazım.
Yeah, okay, I will send you a carrier pigeon.
Evet, tamam, sana bir taşıyıcı güvercin göndereceğim.
We blow up the Command Carrier. Only one.
Komuta Gemisini havaya uçuracağız. Sadece tek.
Killer impersonated a Navy officer to get on board a United States aircraft carrier.
Katil, subay kılığına girip bir uçak gemisine bindi.
Telling me Gabriel is missing is like telling me an aircraft carrier is missing.
Bana Gabrielin kayıp olduğunu söylemek bir uçak gemisinin kayıp olduğunu söylemek ile aynı şey.
Come on, Jason, tears aren't gonna turn this aircraft carrier around.
Hadi ama, Jason, gözyaşları bu uçak gemisini geri döndürmeyecek.
In thirty microts we will be in scanning range of the Command Carrier.
Otuz saniye içerisinde Komuta Gemisinin radarına gireceğiz.
Welcome to the world's largest aircraft carrier.
Dünyanın en büyük uçak gemisine hoş geldiniz.
Cold front hit the aircraft carrier.
Soğuk hava uçak gemisini vurdu.
I'm going to the Command Carrier.
Ben Komuta Gemisine gidiyorum.
Captain of the USS John C. Stennis aircraft carrier.
John C. Stennis uçak gemisinin kaptanı.
Results: 653, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Turkish