CHEF in Turkish translation

[ʃef]
[ʃef]
şef
chief
chef
guv
captain
boss
conductor
marshal
maestro
aşçı
cook
chef
messmate
gunner
şefi
chief
chef
guv
captain
boss
conductor
marshal
maestro
şefe
chief
chef
guv
captain
boss
conductor
marshal
maestro
şefin
chief
chef
guv
captain
boss
conductor
marshal
maestro
aşçısı
cook
chef
messmate
gunner
aşçıyı
cook
chef
messmate
gunner
chefi
aşçıya
cook
chef
messmate
gunner
aşçıbaşına
chef
chefe
aşçıbaşım
chef

Examples of using Chef in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Moms love Burger Chef because it's an answer to a crisis.
Anneler Burger Chefi sever, çünkü o bir krize çözümdür.
Why don't you tell the chef to fix you something?
Aşçıya söyleyin size bir şeyler hazırlasın?
Although I admit, I know the chef, so I'm a little biased.
Ama söylemeliyim ki aşçıyı tanıyorum ve biraz taraflı olabilirim.
I expect you need to ask the chef here.
Sanırım buradaki aşçıbaşına sorman gerekiyor.
Didn't you say that your dream was to become a chef of Bada Restaurant?
Hayalin Bada Restoranın aşçısı olmak değil miydi?
And her partner, Sean Feeney. From Lilia, Chef Missy Robbins.
Liliadan Aşçıbaşı Missy Robbins ve ortağı Sean Feeney.
My chef trained at the Cordon Bleu.
Aşçıbaşım kordon blöğ eğitimi almıştır.
We're sending Chef to a tolerance seminar.
Chefi bir hoşgörü seminerine gönderiyoruz.
Tell chef to boil it up in a cassoulet.
Aşçıya söyle, kazana atıp haşlasın.
Call the chef over, please.
Aşçıyı çağır lütfen.
All exotic animals should have been delivered to the chef by now.
Tüm egzotik hayvanlar aşçıbaşına teslim edilmiş olmalıydı.
We now return to Bottom Chef.
Şimdi Bottom Chefe dönüyoruz.
Did the chef lose confidence in the dish or himself?
Aşçıbaşı kendine mi güvenmiyor, yoksa yemeğine mi?
Sending Chef to a tolerance seminar?
Chefi hoşgörü seminerine göndermek mi?
You don't look like a chef.
Hiç aşçıya benzemiyorsun.
May I see it? What are you going to do, shoot the chef?
Ne yapacaksın, aşçıyı mı vuracaksın? Görebilir miyim?
Axe's chef. Who's the help?
Yardımcın kim?- Axein aşçısı.
Thank you. Even I don't usually have an Iron Chef make my pancakes.
Teşekkürler. Ben bile genelde pankeklerimi bir Iron Chefe yaptırmam.
Darling, you have had a chef in to do this.
Hayatım, bunu yapmak için aşçıbaşı olman lazım.
Well, you tell chef Right. there will be 27 guests for Christmas dinner tomorrow.
Peki. Aşçıya söyle yarınki Noel yemeğinde 27 konuk olacak.
Results: 4039, Time: 0.0454

Top dictionary queries

English - Turkish