CRAVINGS in Turkish translation

['kreiviŋz]
['kreiviŋz]
aşerme
istekleri
request
desire
wish
want
demands
will
requisition
urge
ask
canım
life
soul
die
dear
perish
oh
özlem krizlerine

Examples of using Cravings in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cravings based on actual needs.
İçgüdüler temel ihtiyaçlara göre şekillenir.
Now that we share the cravings, the hunger, I will speak to him.
Madem artık aynı özlemi, açlığı paylaşıyoruz; Onunla konuşurum.
It's exercise, lots of fresh spring water and nicotine gum for cravings.
Bu arada egzersiz, bol bol kaynak suyu ve krizler için nikotin sakızı.
I have already had 15 separate food cravings.
Şimdiden 15 ayrı yiyeceği canım istiyor.
Any cravings since you got pregnant?
Hamilelik yüzünden hiç aşeriyor musun?
Our sister. She has odd cravings.
Kız kardeşimizin tuhaf beklentileri var.
Marcelo was very young, the cravings were short, three, four days.
Marcelo çok gençti, ihtirası kısa sürdü.
Not John Cravings.
Hayır John Cravings değil.
Satisfy your sugar cravings.
Şeker ihtiyacını giderirsin.
Haven't you realised there is a difference between the Coach's ffire de coeur and your animal cravings?
Koçun duygularıyla senin hayvani isteklerinin arasında fark olduğunu anlamadın mı?
I'm working under the hypothesis that by detaching the affected area, his cravings may be eliminated.
Etkilenmiş bölgeyi ayırdığımda onun isteklerini bertaraf edebilirim diye bir varsayım üzerinde çalışıyorum.
Had a sudden intense midnight craving for a cherry popsicle.
Gecenin bir yarısında canım çok fena vişneli dondurma çekti.
It's not a pregnancy craving.
Bu hamilelik aşermesi değil.
That's right. Not sure why the craving for braised-galbi today?
Evet. Bugün canım neden bu kadar çok kızarmış kaburga çekti ki?
Man, this is the weirdest pregnancy craving ever.
Dostum, bu şuana kadar ki en tuhaf hamilelik aşermesi.
I want to douse my eternal craving.
Sonsuz özlemimi söndürmek istedim.
No craving for pickles.
Turşuya aşermek yok.
Craving hearts unite.
Arzulu kalpleri birleştirmek.
You're gonna start craving blood. Until you get it, you're gonna feel out of it.
Kana susamaya başlayacaksın ve ona ulaşana kadar kendine gelemeyeceksin.
Liz had this craving.
Lizin bir arzusu vardı.
Results: 42, Time: 0.0746

Top dictionary queries

English - Turkish