CRAZY WORLD in Turkish translation

['kreizi w3ːld]
['kreizi w3ːld]
çılgın dünyadan
crazy world
deli dünya
crazy world
çıldırmış dünya
çılgın dünyamıza
crazy world
çılgın dünya
crazy world
çılgın dünyayı
crazy world

Examples of using Crazy world in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fuckin crazy world, right?
ÇıIgın bir dünya bu değil mi?
Fuckin crazy world, right?
Çılgın bir dünya bu değil mi?
And so we made this"The Crazy World.
The Crazy World Is Usı yaptık.
The crazy have their own logic and even a crazy world has its own rules.
Ve çılgın bir dünyanın bile kendi kuralları vardır. Delilerin kendi mantığı vardır..
Crazy world we live in, huh?
Çılgın bir dünyada yaşıyoruz be?
Emily's the Zoe. What a crazy world.
Ne çılgın bir dünya. Zoe olan Emily.
What a crazy world. Emily's the Zoe.
Ne çılgın bir dünya. Zoe olan Emily.
It's a crazy world, right?
Dünya ne garip, değil mi?
Crazy world.
Dünya manyaklıklarla dolu işte.
Let's go out into the crazy world of New Orleans!
ÇıkaIım New OrIeansin çiIgın dünyasına!
The fact that baby Midge Marksberry survived this crazy world Babies are tough.
Bebekler zorludur. Bebek Midge Marksberrynin bu çılgın dünyada.
My God, we're out of that weird, crazy world and back in our regular crazy world..
Tanrım, o acayip çılgın dünyadan çıktık her zamanki çılgın dünyamıza döndük.
My God, we're out of that weird, crazy world What happened? and back in our regular crazy world..
Ne oldu? Tanrım, o acayip çılgın dünyadan çıktık… her zamanki çılgın dünyamıza döndük.
It doesn't become me to be a hero. But it's obvious that the problems of two little people like us mean nothing to this crazy world.
Bu beni bir kahraman yapmaz ama, çok açık ki bizim gibi iki küçük insanın sorunlarının bu deli dünya için bir anlamı yok.
And back in our regular crazy world. My God, we're out of that weird, crazy world What happened?
Ne oldu? Tanrım, o acayip çılgın dünyadan çıktık… her zamanki çılgın dünyamıza döndük?
And when I see a couple who look at each other the way you do, I don't know, it just makes me think that maybe this crazy world is gonna be okay.
Ve ne zaman birbirine sizin baktığınız gibi bakan bir çift görsem sanki bu çıldırmış dünya iyiye gidecek diye düşündürüyor bana.
It just makes me think that And when I see a couple who look at each other the way you do, maybe this crazy world is gonna be okay.
Ve ne zaman birbirine… sizin baktığınız gibi bakan bir çift görsem… sanki bu çıldırmış dünya… iyiye gidecek diye düşündürüyor bana.
Nobody knows why, but whatever crazy world that is, whatever the hell that place is, that's what people call the Core World..
Kimse nedenini bilmiyor ama orası hangi çılgın dünya olursa olsun insanlar buna Çekirdek Dünya diyor.
Manga… and Japanese counterculture. The dark, twisted, crazy world of anime.
Animenin, manga ve Japon karşıt kültürünün… karanlık… çarpık ve çılgın dünyası.
And Japanese counterculture. The dark, twisted, crazy world of anime… manga.
Animenin, manga ve Japon karşıt kültürünün… karanlık… çarpık ve çılgın dünyası.
Results: 66, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish