DEFECTIVE in Turkish translation

[di'fektiv]
[di'fektiv]
bozuk
bad
corrupt
change
faulty
rotten
defective
broken-down
dysfunctional
stale
broken
kusurlu
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
arızalı
malfunction
failure
glitch
breakdown
fault
broken down
failsafe
pogo
hatalı
mistake
error
wrong
fault
bug
failure
flaw
glitch
özürlü
retard
handicapped
disabled
crippled
with disabilities
is defective
spastic
deficients
kusur
flaw
imperfection
defect
defective
's a deficiency
blemish
offense
imperfect
arızalı enzimleri kombine ederek kimyasalların kontrolü yoluyla süreci tersine çevirebilmekte

Examples of using Defective in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I knew those condoms were defective!
O prezervatiflerin defolu olduğunu biliyordum!
Yes. Take the prisoner and the defective clon to the incinerator!
Evet! Mahkumu ve arızalı klonu alın… hemen yakma fırınına götürün!
Ok, shoot! Defective shot!
Hatalı vuruş! Tamam, vur!
I think I bought defective MM's.
Sanırım aldığım bu MMler özürlü.
My motto was the less medicine, the less defective.
İlkem şuydu: ne kadar az ilaç o kadar az kusur.
Take the prisoner and the defective clone to the incinerator!
Tutsağı ve bozuk kopyayı fırına götürün!
That one must be defective.
O defolu olsa gerek.
And the defective clone to the incinerator! Take the prisoner- Yes!
Evet! Mahkumu ve arızalı klonu alın… hemen yakma fırınına götürün!
We have defective products.
Hatalı ürünler de var.
They're not real eyes, just defective tissue.
Onlar gerçek göz değil, sadece özürlü doku.
Fire! Defective shell. Ready!
Bozuk bir mermi. Hazır… Ateş!
Defective. How could you give me a defective condom?
Bana nasıl defolu prezervatif verirsin? -Defolu?
And the defective thermal ice drill bits. And the food.
Ve yemek. Ve arızalı buz kesici termal matkap uçları.
Defective shot! Ok, shoot!
Hatalı vuruş! Tamam, vur!
Defective products get thrown in the trash.
Bozuk ürünler çöpe atılır.
How did you know they were defective?!
Onların defolu olduğunu nereden biliyordun?
I would never risk soldiers' lives by knowingly providing them with defective armour.
Askerlerin hayatını asla riske atmam. Onlara bilerek hatalı zırh vererek.
Somebody gave her a used wheelchair with defective brakes.
Birisi ona frenleri bozuk, kullanılmış bir tekerlekli sandalye vermiş.
How could you give me a defective condom?-Defective?
Bana nasıl defolu prezervatif verirsin? -Defolu?
And the food.- And the defective thermal ice drill bits.
Ve yemek. Ve arızalı buz kesici termal matkap uçları.
Results: 275, Time: 0.0704

Top dictionary queries

English - Turkish