DJINN in Turkish translation

[dʒin]
[dʒin]
cin
gin
genie
goblin
djinn
jinn
elf
daemon
leprechaun
jinns
djinn
cinin
gi
vy
cin
cinler
gin
genie
goblin
djinn
jinn
elf
daemon
leprechaun
jinns
cinlerin
gin
genie
goblin
djinn
jinn
elf
daemon
leprechaun
jinns
cini
gin
genie
goblin
djinn
jinn
elf
daemon
leprechaun
jinns

Examples of using Djinn in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanted to come to me help to kill the Djinn.
Cini öldürmemde bana yardım etmen için seni diledim.
Djinn and stuff.
Cinler falan işte.
I came here to deliver and marry Twenty years ago, a Djinn Fairy.
Buraya 20 yıl önce Cinlerin Perisini kurtarmak ve onunla evlenmek için geldim.
We know you're The Djinn.
Djinn olduğunu biliyoruz.
Surely you don't think you can win the Djinn Fairy?
Ciddi ciddi bununla Cinlerin Perisini elde edebileceğini düşünmüyorsun değil mi?
He needs our help finding the Djinn.
Cini bulmasına yardımın gerekli.
The Djinn have waited many years for the one who will free them from the gods.
Cinler, yıllardır kendilerini Tanrılardan kurtaracak birini bekliyormuş.
You certainly didn't! You want to seek the Djinn Fairy too?
Özellikle sen. Cinlerin Perisini aramaya gitmek istiyor musun?
I fought them in the legion. Djinn.
Cinler. Orduda onlara karşı savaştım.
The Djinn Fairy.
Cinlerin Perisi.
So that I would give up The Djinn?
Cini teslim etmem için mi?
Djinn. I fought them, in the legion.
Cinler. Orduda onlara karşı savaştım.
Djinn Fairy, so beautiful… within reach, I'm not presentable.
Cinlerin Perisi, elimi uzatabileceğim kadar yakın, çok güzel.
Because he needs our help finding The Djinn.
Cini bulmasına yardımın gerekli.
The Djinn have waited many years for the one who will free them from the gods.
Cinler, onları Tanrılardan kurtaracak birini yıllardır bekliyorlarmış.
My brother, that the Djinn Fairy prefers you. I inform you.
Sana Cinlerin Perisinin seni tercih ettiğini iletiyorum. Kardeşim.
The Djinn have waited many years for the one who will free them from the gods.
Cinler, onlari Tanrilardan kurtaracak birini yillardir bekliyorlarmis.
But the Djinn Fairy in a black mountain. is held captive far away.
Ama Cinlerin Perisi çok uzaklarda, kara dağda.
Djinn were supposedly made by God from smokeless flame.
Cinler, dumansız alevden Tanrı tarafından yaratıldı.
Guard the stone and keep the Djinn trapped within the space between the worlds!
Olamaz… Taşı koru ve Cini iki Dünya arasına hapset!
Results: 224, Time: 0.0662

Top dictionary queries

English - Turkish